4. Mose 33, 47

Das vierte Buch Mose, Numeri

Kapitel: 33, Vers: 47

4. Mose 33, 46
4. Mose 33, 48

Luther 1984:Von Almon-Diblatajim zogen sie aus und lagerten sich in dem Gebirge Abarim östlich vom Nebo.-a- -a) 4. Mose 21, 20.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Von Almon-Diblathaim zogen sie weiter und lagerten am Gebirge Abarim östlich vom Nebo.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und sie brachen auf von Almon-Diblatajim und lagerten im Gebirge Abarim östlich von Nebo-a-. -a) 4. Mose 27, 12.
Schlachter 1952:Von Almon-Diblataim brachen sie auf und lagerten sich am Gebirge Abarim, vor dem Nebo.
Schlachter 2000 (05.2003):Von Almon-Diblataim brachen sie auf und lagerten sich am Bergland Abarim, vor dem Nebo.
Zürcher 1931:Und sie brachen von Almon-Diblathaim auf und lagerten sich am Gebirge Abarim angesichts des Nebo.
Luther 1912:Von Almon-Diblathaim zogen sie aus und lagerten sich in dem Gebirge Abarim vor dem Nebo. - 4. Mose 21, 20.
Buber-Rosenzweig 1929:Sie zogen von Almon Diblatajim und lagerten im Seitengebirg, vor Nbo.
Tur-Sinai 1954:Und sie brachen auf von Almon-Diblatajema und lagerten an den Bergen Abarim vor Nebo.
Luther 1545 (Original):Von AlmonDiblathaim zogen sie aus, vnd lagerten sich in dem gebirge Abarim gegen Nebo.
Luther 1545 (hochdeutsch):Von Almon-Diblathaim zogen sie aus und lagerten sich in dem Gebirge Abarim gegen Nebo.
NeÜ 2024:und von dort zum Gebirge Abarim, östlich von Nebo.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und sie brachen von Almon-Diblatajim auf und lagerten am Bergland Abarim vor(a) Nebo.
-Fussnote(n): (a) o.: östlich des
-Parallelstelle(n): 5. Mose 27, 12; 5. Mose 32, 49; 5. Mose 34, 1
English Standard Version 2001:And they set out from Almon-diblathaim and camped in the mountains of Abarim, before Nebo.
King James Version 1611:And they removed from Almondiblathaim, and pitched in the mountains of Abarim, before Nebo.
Westminster Leningrad Codex:וַיִּסְעוּ מֵעַלְמֹן דִּבְלָתָיְמָה וַֽיַּחֲנוּ בְּהָרֵי הָעֲבָרִים לִפְנֵי נְבֽוֹ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:33, 1: Der Herr befahl Mose, eine Liste von Israels Lagerplätzen zwischen Ägypten und den Ebenen Moabs aufzustellen. Bezeichnenderweise wurden 40 Orte erwähnt (ohne Ramses und die Ebenen Moabs), was den 40 in der Wüste zugebrachten Jahren entspricht. Einige zuvor genannte Plätze sind nicht angeführt und andere sind nur hier erwähnt. Der Gott, der die Israeliten bei der Eroberung Kanaans leiten wollte (33, 50-56), war derselbe, der sie auch durch die Wüste geleitet hatte.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 4. Mose 33, 47
Sermon-Online