Luther 1984: | Das sind die Gebiete, die Mose ausgeteilt hat in dem Jordantal der Moabiter, jenseits des Jordans östlich von Jericho. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | DIESE Gebiete sind es, die Mose in den Steppen der Moabiter jenseit des Jordans, östlich von Jericho, ausgeteilt hatte. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Das ist es, was Mose in den Steppen Moabs als Erbe ausgeteilt hat, jenseits des Jordan (bei) Jericho, nach Osten zu. |
Schlachter 1952: | So viel hatte Mose ausgeteilt auf der Ebene Moabs, jenseits des Jordan, östlich von Jericho. |
Schlachter 2000 (05.2003): | So viel hatte Mose als Erbe ausgeteilt auf der Ebene Moabs, jenseits des Jordan, östlich von Jericho. |
Zürcher 1931: | Das sind die Gebiete, die Mose ausgeteilt hat in den Gefilden Moabs, jenseits des Jordan, gegenüber Jericho im Osten. |
Luther 1912: | Das ist es, was Mose ausgeteilt hat in dem Gefilde Moabs, jenseit des Jordans vor Jericho gegen Aufgang. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Dieses ists, was Mosche zueignete in den Steppen Moabs jenseit des Jericho-Jordans, aufgangwärts. |
Tur-Sinai 1954: | Diese sind es, denen Mosche Besitz gegeben in den Niederungen Moabs, jenseits des Flusses-1- von Jeriho, ostwärts. -1) -+Jarden-.++ |
Luther 1545 (Original): | Das ist, das Mose ausgeteilet hat in dem gefilde Moab jenseid des Jordans fur Jeriho, gegen dem auffgang. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Das ist's, das Mose ausgeteilet hat in dem Gefilde Moab jenseit des Jordans vor Jericho gegen dem Aufgang. |
NeÜ 2024: | Die Verteilung des Landes hatte Mose im Steppengebiet von Moab im Ostjordanland gegenüber von Jericho vorgenommen. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Das ist es, was Mose in den Ebenen(a) Moabs als Erbe ausgeteilt hatte, jenseits des Jericho-Jordans(b) gegen ‹Sonnen›aufgang. -Fussnote(n): (a) o.: Steppen (b) d. h.: jenseits des Jordans bei Jericho -Parallelstelle(n): 4. Mose 22, 1; 4. Mose 26, 3 |
English Standard Version 2001: | These are the inheritances that Moses distributed in the plains of Moab, beyond the Jordan east of Jericho. |
King James Version 1611: | These [are the countries] which Moses did distribute for inheritance in the plains of Moab, on the other side Jordan, by Jericho, eastward. |
Westminster Leningrad Codex: | אֵלֶּה אֲשֶׁר נִחַל מֹשֶׁה בְּעַֽרְבוֹת מוֹאָב מֵעֵבֶר לְיַרְדֵּן יְרִיחוֹ מִזְרָֽחָה |