Luther 1984: | Die Westgrenze aber ist das große Meer und sein Gestade. Das ist die Grenze von Juda ringsumher für seine Geschlechter. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Die Westgrenze aber bildet das große Meer und sein Küstenland. Das ist die Grenze des Stammes der Judäer ringsum für ihre Geschlechter. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und die Westgrenze war das große Meer und die Küste-1-. Das war die Grenze der Söhne Juda ringsum nach ihren Sippen.-a- -1) w: Grenze. a) Josua 18, 5; Hesekiel 48, 7. |
Schlachter 1952: | Die Grenze aber gegen Abend ist das große Meer und sein Gestade. Das ist die Grenze der Kinder Juda, nach ihren Geschlechtern, ringsum. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Und die Westgrenze ist das große Meer und seine Küste. Das ist die Grenze der Söhne Judas, nach ihren Geschlechtern, ringsum. |
Zürcher 1931: | Die Grenze gegen Westen aber ist das grosse Meer und sein Gestade. Das ist die Grenze des Stammes Juda, seiner einzelnen Geschlechter, ringsum. |
Luther 1912: | Die Grenze aber gegen Abend ist das große Meer. Das ist die Grenze der Kinder Juda umher nach ihren Geschlechtern. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Und die Westgrenze nach dem großen Westmeer hin, als Begrenzung. Dieses war die Markgrenze der Söhne Jehudas ringsum, nach ihren Sippen. |
Tur-Sinai 1954: | Und die Westgrenze: Zum großen Meer und das Gebiet. Dies ist die Grenze der Söhne Jehudas ringsherum, nach ihren Geschlechtern. |
Luther 1545 (Original): | Die grentze aber gegen Abend ist das grosse Meer, Das ist die grentze der kinder Juda vmbher in jren Geschlechten. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Die Grenze aber gegen Abend ist das große Meer. Das ist die Grenze der Kinder Juda umher in ihren Geschlechtern. |
NeÜ 2024: | Das große Meer bildete die Westgrenze. Dies war das Gebiet, das der Stamm Juda mit seinen Sippen erhielt. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und die Westgrenze war das große Meer und das Angrenzende(a). Das war die Grenze der Söhne Judas ringsum nach ihren Sippen. -Fussnote(n): (a) d. i.: das Küstengebiet -Parallelstelle(n): Josua 18, 5; 4. Mose 34, 6 |
English Standard Version 2001: | And the west boundary was the Great Sea with its coastline. This is the boundary around the people of Judah according to their clans. |
King James Version 1611: | And the west border [was] to the great sea, and the coast [thereof]. This [is] the coast of the children of Judah round about according to their families. |
Westminster Leningrad Codex: | וּגְבוּל יָם הַיָּמָּה הַגָּדוֹל וּגְבוּל זֶה גְּבוּל בְּנֵֽי יְהוּדָה סָבִיב לְמִשְׁפְּחֹתָֽם |