Luther 1984: | Das ist das Erbteil des Stammes Daniel für seine Geschlechter, die Städte mit ihren Gehöften. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Dies war der Erbbesitz der Geschlechter des Stammes Dan: die genannten Städte mit den zugehörigen Dörfern. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Das war das Erbteil des Stammes der Söhne Dan-a- nach ihren Sippen, diese Städte und ihre Dörfer-1-. -1) o: Gehöfte. a) Hesekiel 48, 1. |
Schlachter 1952: | Das ist das Erbteil des Stammes der Kinder Daniel nach ihren Geschlechtern; diese Städte und ihre Dörfer. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Das ist das Erbteil des Stammes der Söhne Dans nach ihren Geschlechtern; diese Städte und ihre Dörfer. |
Zürcher 1931: | Das ist der Erbbesitz des Stammes Dan, seiner einzelnen Geschlechter, diese Ortschaften und ihre Gehöfte. |
Luther 1912: | Das ist das Erbteil des Stammes der Kinder Daniel nach ihren Geschlechtern, die Städte und ihre Dörfer. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Dies ist das Eigentum des Zweigs der Söhne Dans nach ihren Sippen, diese Städte und ihre Gehöfte. |
Tur-Sinai 1954: | Dies ist der Besitz des Stammes der Söhne Dans nach ihren Geschlechtern, diese Städte und ihre Gehöfte. |
Luther 1545 (Original): | Das ist das Erbteil des stams der kinder Dan, in jren Geschlechten, Stedten vnd dörffern. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Das ist das Erbteil des Stamms der Kinder Daniel in ihren Geschlechtern, Städten und Dörfern. |
NeÜ 2024: | Diese Städte und Dörfer waren der Erbbesitz der Sippen des Stammes Daniel |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Das war das Erbteil des Stammes der Söhne Dans nach ihren Sippen, diese Städte und ihre Gehöfte. |
English Standard Version 2001: | This is the inheritance of the tribe of the people of Dan, according to their clans these cities with their villages. |
King James Version 1611: | This [is] the inheritance of the tribe of the children of Daniel according to their families, these cities with their villages. |
Westminster Leningrad Codex: | זֹאת נַחֲלַת מַטֵּה בְנֵי דָן לְמִשְׁפְּחֹתָם הֶֽעָרִים הָאֵלֶּה וְחַצְרֵיהֶֽן |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 19, 40: Dans. Dans Stammesgebiet war klein, es bildete in etwa einen U-förmigen Streifen, direkt nördlich vom Erbteil Judas und südlich von Ephraim. Die Mittelmeerküste lag an der Westseite des »U«. Japho befand sich an der Küste nahe der Nordgrenze. Später schafften es die Daniter nicht, ihr ursprüngliches Land festzuhalten (Richter 1, 34-36) und zogen in nordöstlicher Richtung in ein Gebiet bei Lais (Lajisch) oder Leschem (Josua 19, 47). Sie eroberten dieses Territorium nördlich des Sees von Galiläa und Hazor und benannten es in Daniel um (Josua 19, 47, 48; Richter 18, 27-29). |