Richter 1, 4

Das Buch der Richter

Kapitel: 1, Vers: 4

Richter 1, 3
Richter 1, 5

Luther 1984:Als nun Juda hinaufzog, gab der HERR die Kanaaniter und Perisiter in ihre Hände, und sie schlugen bei Besek zehntausend Mann
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Als nun die Judäer hinaufgezogen waren, gab der HErr die Kanaanäer und Pherissiter in ihre Gewalt: sie schlugen sie bei Besek, zehntausend Mann-1-. -1) d.h. so daß von ihnen 10 000 Mann fielen.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und Juda zog hinauf, und der HERR gab die Kanaaniter und die Perisiter in ihre Hand; und sie schlugen sie bei Besek, zehntausend Mann.
Schlachter 1952:Als nun Juda hinaufzog, gab der HERR die Kanaaniter und Pheresiter in ihre Hand, und sie schlugen dieselben bei Besek, zehntausend Mann.
Schlachter 2000 (05.2003):Als nun Juda hinaufzog, gab der HERR die Kanaaniter und Pheresiter in ihre Hand, und sie schlugen sie bei Besek, 10 000 Mann.
Zürcher 1931:Als nun die Judäer hinaufzogen, gab der Herr die Kanaaniter und Pheresiter in ihre Hand, und sie schlugen sie bei Besek, zehntausend Mann.
Luther 1912:Da nun Juda hinaufzog, gab der Herr die Kanaaniter und Pheresiter in ihre Hände, und sie schlugen zu Besek 10.000 Mann.
Buber-Rosenzweig 1929:Jehuda zog hinauf, ER gab den Kanaaniter und Prisiter in ihre Hand, sie schlugen sie in Besek, zehntausend Mann,
Tur-Sinai 1954:Da zog Jehuda hinauf, und der Ewige gab den Kenaani und den Perisi in ihre Hand; und sie schlugen sie zu Besek, zehntausend Mann.
Luther 1545 (Original):Da nu Juda hinauff zoch, gab jm der HERR die Cananiter vnd Pheresiter in jre hende, vnd schlugen zu Besek zehen tausent Man.
Luther 1545 (hochdeutsch):Da nun Juda hinaufzog, gab ihm der HERR die Kanaaniter und Pheresiter in ihre Hände; und schlugen zu Besek zehntausend Mann.
NeÜ 2024:Sie zogen in den Kampf und Jahwe schenkte ihnen den Sieg über die Kanaaniter und Perisiter. (Bewohner Kanaans, manche verstehen sie nicht als eigenen Stamm, sondern als die Dorfbewohner.) Bei der Stadt Besek (Ort im Stammesgebiet von Juda, vielleicht Chirbet Buzqa 6 km nordöstlich von Geser.) schlugen sie ein Heer von 10.000 Mann.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und Juda zog hinauf. Und Jahweh gab die Kanaaniter und die Perisiter in ihre Hand. Und sie schlugen sie in Besek, zehntausend Mann.
-Parallelstelle(n): 5. Mose 7, 1.2; 5. Mose 9, 3
English Standard Version 2001:Then Judah went up and the LORD gave the Canaanites and the Perizzites into their hand, and they defeated 10,000 of them at Bezek.
King James Version 1611:And Judah went up; and the LORD delivered the Canaanites and the Perizzites into their hand: and they slew of them in Bezek ten thousand men.
Westminster Leningrad Codex:וַיַּעַל יְהוּדָה וַיִּתֵּן יְהוָה אֶת הַכְּנַעֲנִי וְהַפְּרִזִּי בְּיָדָם וַיַּכּוּם בְּבֶזֶק עֲשֶׂרֶת אֲלָפִים אִֽישׁ



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Richter 1, 4
Sermon-Online