2. Könige 14, 22

Das zweite Buch der Könige

Kapitel: 14, Vers: 22

2. Könige 14, 21
2. Könige 14, 23

Luther 1984:Er baute -a-Elat aus und brachte es wieder an Juda, nachdem der König sich zu seinen Vätern gelegt hatte. -a) 2. Könige 16, 6.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Er befestigte Elath, das er an Juda zurückgebracht hatte, sogleich nachdem der König sich zu seinen Vätern gelegt hatte.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Er baute Elat-a- (wieder auf) und brachte es an Juda zurück-b-, nachdem der König sich zu seinen Vätern gelegt hatte. -a) 5. Mose 2, 8; 1. Könige 9, 26. b) 2. Könige 16, 6.
Schlachter 1952:Er baute Elat und brachte es wieder an Juda, nachdem der König sich zu seinen Vätern gelegt hatte.
Schlachter 2000 (05.2003):Er baute Elat und brachte es wieder an Juda, nachdem der König sich zu seinen Vätern gelegt hatte.
Zürcher 1931:Er befestigte Elath und brachte es wieder an Juda, nachdem der König sich zu seinen Vätern gelegt hatte. -1. Könige 9, 26.
Luther 1912:Er baute a) Elath und brachte es wieder zu Juda, nachdem der König mit seinen Vätern entschlafen war. - a) 2. Kön. 16, 6.
Buber-Rosenzweig 1929:Er wars, der Elat ausbaute und es an Jehuda heimkehren ließ, sogleich nachdem der König sich bei seinen Vätern hingelegt hatte..
Tur-Sinai 1954:Er baute Elat auf und brachte es an Jehuda zurück. Nachdem der König zur Ruhe gegangen war bei seinen Vätern . . .
Luther 1545 (Original):Er bawete Elath, vnd brachte sie wider zu Juda, nach dem der König mit seinen Vetern entschlaffen war.
Luther 1545 (hochdeutsch):Er bauete Elath und brachte sie wieder zu Juda, nachdem der König mit seinen Vätern entschlafen war.
NeÜ 2024:Nach dem Tod seines Vaters eroberte Asarja die Stadt Elat ("Elat" liegt an der Nordspitze des Golfs von Akaba, etwa 175 km südlich des Toten Meeres.) für Juda zurück und baute sie wieder auf.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Er baute Elat [aus] und brachte es an Juda zurück, nachdem der König sich zu seinen Vätern gelegt hatte.
-Parallelstelle(n): Elat 5. Mose 2, 8; 1. Könige 9, 26; 2. Könige 16, 6
English Standard Version 2001:He built Elath and restored it to Judah, after the king slept with his fathers.
King James Version 1611:He built Elath, and restored it to Judah, after that the king slept with his fathers.
Westminster Leningrad Codex:הוּא בָּנָה אֶת אֵילַת וַיְשִׁבֶהָ לִֽיהוּדָה אַחֲרֵי שְׁכַֽב הַמֶּלֶךְ עִם אֲבֹתָֽיו



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:14, 22: Elat. Elat lag an der Nordküste des Golfs von Akaba und war eng mit Ezjon-Geber verbunden, einem Hafen Salomos (1. Könige 9, 26). Asarjas Rückgewinnung von Elat für Juda stellte die erste bedeutsame Tat seiner Alleinherrschaft dar; seine weiteren Erfolge sind in 2. Chronik 26, 615 zusammengefasst.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 2. Könige 14, 22
Sermon-Online