Luther 1984: | Die Söhne -a-Schelas aber, des Sohnes Judas, waren: Er, der Vater Lechas, Lada, der Vater Mareschas, und die Geschlechter der Leinweber von Bet-Aschbea, -a) 1. Chronik 2, 3. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Die Söhne Sela's, des Sohnes Juda's, waren: Ger, der Stammvater von Lecha, und Laheda, der Stammvater von Maresa, und die Geschlechter der Byssusarbeiter von Beth-Asbea; |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Die Söhne Schelas, des Sohnes Judas-a-: Er, der Vater Lechas, und Lada, der Vater Mareschas-b-; und die Sippen des Hauses der Byssusbearbeiter-c- vom Hause Aschbea; -a) 1. Chronik 2, 3. b) Josua 15, 44. c) Jesaja 19, 9. |
Schlachter 1952: | Die Söhne Schelas, des Sohnes Judas, sind: Er, der Vater Lechas, und Lada, der Vater Mareschas, und die Geschlechter des Hauses der Baumwollweber vom Hause Aschbeas |
Schlachter 2000 (05.2003): | Die Söhne Schelas, des Sohnes Judas, sind: Er, der Vater Lechas, und Lada, der Vater Mareschas, und die Geschlechter des Hauses der Baumwollweber vom Haus Aschbeas, |
Zürcher 1931: | Die Söhne Selas, des Sohnes Judas: Er, Lechas Vater, Laeda, Maresas Vater, und die Geschlechter der Leinwandarbeiter von Beth-Asbea; |
Luther 1912: | Die Kinder aber a) Selas, des Sohnes Juda’s waren: Ger, der Vater Lechas, Laeda, der Vater Maresas, und die Freundschaft der Leinweber von dem Hause Asbeas; - a) 1.Chron. 2, 3. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Die Söhne Sehelas, des Sohns Jehudas, sind Her, der Vater von Lcha, Laada, der Vater von Marescha, die Sippen des Hauses der Byssusarbeit, vom Haus Aschbea, |
Tur-Sinai 1954: | Die Söhne Schelas, des Sohnes Jehudas: Er, der Vater von Lecha, und La'da, der Vater von Marescha, und die Geschlechter des Hauses der Byssus-Arbeit aus dem Haus Aschbea, |
Luther 1545 (Original): | Die kinder aber Sela des sons Juda waren, Er der vater Lecha, Laeda der vater Maresa, vnd die Freundschafft der Linweber vnter dem hause Asbea. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Die Kinder aber Selas, des Sohns Judas, waren: Er, der Vater Lechas, Laeda, der Vater Maresas, und die Freundschaft der Leinweber unter dem Hause Asbea; |
NeÜ 2024: | Von Schela Ben-Juda stammten ab: Er, der Stammvater von Lecha, und Lada, der Stammvater von Marescha, außerdem die Sippen, die in Aschbea wohnten. Sie waren Weber und stellten feines weißes Leinen her. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Die Söhne Schelas, des Sohnes Judas: Er(a), der Vater Lechas, und Lada, der Vater Mareschas. Und die Sippen des Hauses der Byssusarbeiter vom Hause Aschbeas; -Fussnote(n): (a) Vgl. 1. Mose 38, 7. -Parallelstelle(n): Schela 1. Mose 38, 5; 1. Mose 46, 12; Marescha Josua 15, 44; Byssus. Hesekiel 27, 16 |
English Standard Version 2001: | The sons of Shelah the son of Judah: Er the father of Lecah, Laadah the father of Mareshah, and the clans of the house of linen workers at Beth-ashbea; |
King James Version 1611: | The sons of Shelah the son of Judah [were], Er the father of Lecah, and Laadah the father of Mareshah, and the families of the house of them that wrought fine linen, of the house of Ashbea, |
Westminster Leningrad Codex: | בְּנֵי שֵׁלָה בֶן יְהוּדָה עֵר אֲבִי לֵכָה וְלַעְדָּה אֲבִי מָרֵשָׁה וּמִשְׁפְּחוֹת בֵּית עֲבֹדַת הַבֻּץ לְבֵית אַשְׁבֵּֽעַ |