Luther 1984: | DIES waren die -a-Ordnungen der Söhne Aaron. Die -b-Söhne Aarons waren: Nadab, Abihu, Eleasar und Itamar. -a) 1. Chronik 23, 6. b) 1. Chronik 5, 29. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | WAS sodann die Nachkommen Aarons betrifft, so waren ihre Abteilungen folgende: Die Söhne Aarons waren: Nadab und Abihu, Eleasar und Ithamar. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | AUCH die Söhne Aaron hatten ihre Abteilungen-a-: Die Söhne Aaron: Nadab und Abihu, Eleasar und Itamar.-a- -a) 1. Chronik 23, 6. |
Schlachter 1952: | FOLGENDES sind die Abteilungen der Söhne Aarons: Die Söhne Aarons waren: Nadab und Abihu, Eleasar und Itamar. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Folgendes sind die Abteilungen der Söhne Aarons: Die Söhne Aarons waren: Nadab und Abihu, Eleasar und Itamar. |
Zürcher 1931: | Die Nachkommen Aarons zerfielen in folgende Abteilungen: die Söhne Aarons waren Nadab und Abihu, Eleasar und Ithamar. |
Luther 1912: | Aber dies waren die a) Ordnungen der Kinder Aaron. Die Kinder b) Aarons waren: Nadab, Abihu, Eleasar und Ithamar. - a) 1.Chron. 23, 6. b) 1.Chron. 5, 29. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Und die Söhne Aharons haben ihre Abteilungen. Die Söhne Aharons sind Nadab und Abihu, Elasar und Itamar. |
Tur-Sinai 1954: | Und die Abteilungen der Söhne Aharons: Die Söhne Aharons: Nadab und Abihu, El'asar und Itamar. |
Luther 1545 (Original): | Aber dis war die Ordenung der kinder Aaron. Die kinder Aaron waren Nadab, Abihu, Eleasar vnd Jthamar. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Aber Nadab und Abihu starben vor ihrem Vater und hatten keine Kinder. Und Eleasar und Ithamar wurden Priester. |
NeÜ 2024: | Die Dienstgruppen der Priester: Auch die Nachkommen Aarons wurden in Dienstgruppen eingeteilt. Aarons Söhne waren Nadab und Abihu, Eleasar und Itamar. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und die Abteilungen der Söhne Aarons: Die Söhne Aarons: Nadab und Abihu, Eleasar und Itamar. -Parallelstelle(n): Abteilu. 1. Chronik 23, 6; Lukas 1, 8; Söhne 1. Chronik 5, 29; 2. Mose 28, 1; 4. Mose 3, 2-4 |
English Standard Version 2001: | The divisions of the sons of Aaron were these. The sons of Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. |
King James Version 1611: | Now [these are] the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar. |
Westminster Leningrad Codex: | וְלִבְנֵי אַהֲרֹן מַחְלְקוֹתָם בְּנֵי אַהֲרֹן נָדָב וַאֲבִיהוּא אֶלְעָזָר וְאִיתָמָֽר |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 24, 1: Hier werden die Abteilungen und Aufgaben der Priester dargelegt. Der Tempelgottesdienst war sorgsam strukturiert, ohne dass dadurch der Heilige Geist oder wahre Anbetung behindert wurde (vgl. 1. Korinther 14, 40). 24, 1 Nadab und Abihu. S. 3. Mose 10, 1-3 für ihr schmachvolles Ende. Eleasar. Die Linie des Hohenpriesters wurde von Eleasars Nachkommen fortgeführt. So entsprach es dem priesterlichen Bund, den Gott mit Pinehas geschlossen hatte (4. Mose 25, 11-13). |