2. Chronik 17, 3

Das zweite Buch der Chronik

Kapitel: 17, Vers: 3

2. Chronik 17, 2
2. Chronik 17, 4

Luther 1984:Und der HERR war mit Joschafat; denn er wandelte wie vormals sein Vater David und suchte nicht die Baale,
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Und der HErr war mit Josaphat, weil er auf den alten Wegen seines Ahnherrn David wandelte und nicht die Baale aufsuchte,
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und der HERR war mit Joschafat-a-. Denn er ging auf den früheren Wegen seines Vaters David-b- und suchte nicht die Baalim, -a) 1. Samuel 18, 14. b) 2. Chronik 21, 12; 22, 9; 27, 6; 29, 2; 34, 2; 1. Könige 3, 3.
Schlachter 1952:Und der HERR war mit Josaphat; denn er wandelte in den früheren Wegen seines Vaters David und suchte nicht die Baale auf,
Schlachter 2000 (05.2003):Und der HERR war mit Josaphat; denn er wandelte in den früheren Wegen seines Vaters David und suchte nicht die Baale auf,
Zürcher 1931:Und der Herr war mit Josaphat; denn er wandelte in den anfänglichen Wegen seines Vaters David-1-* und fragte nichts nach den Baalen, -1) der Name David fehlt in der grÜs.
Luther 1912:Und der Herr war mit Josaphat; denn er wandelte in den vorigen Wegen seines Vaters David und suchte nicht die Baalim,
Buber-Rosenzweig 1929:ER war bei Jehoschafat, denn er ging in den früheren Wegen seines Vorvaters Dawid einher, er suchte die Baale nicht,
Tur-Sinai 1954:Und der Ewige war mit Jehoschafat, weil er in den früheren Wegen seines Vaters Dawid wandelte und nicht den Baalen nachging,
Luther 1545 (Original):Vnd der HERR war mit Josaphat, Denn er wandelt in den vorigen wegen seines vaters Dauids, vnd suchte nicht Baalim,
Luther 1545 (hochdeutsch):sondern den Gott seines Vaters, und wandelte in seinen Geboten und nicht nach den Werken Israels.
NeÜ 2024:Jahwe stand Joschafat bei, denn er folgte den früheren Wegen seines Vorfahren David. Er verehrte nicht die Baale, ("Baal" bedeutet Herr oder Gebieter. Er wurde als Fruchtbarkeitsgott in Kanaan verehrt.)
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und Jahweh war mit Joschafat, denn er wandelte auf den früheren Wegen Davids, seines Vaters, und suchte nicht die Baale,
-Parallelstelle(n): mit 1. Samuel 18, 14; Wegen 2. Chronik 21, 12; 2. Chronik 22, 9; 2. Chronik 29, 2; 2. Chronik 34, 2; 1. Könige 3, 3; 1. Könige 15, 4.5
English Standard Version 2001:The LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the earlier ways of his father David. He did not seek the Baals,
King James Version 1611:And the LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and sought not unto Baalim;
Westminster Leningrad Codex:וַיְהִי יְהוָה עִם יְהוֹשָׁפָט כִּי הָלַךְ בְּדַרְכֵי דָּוִיד אָבִיו הָרִאשֹׁנִים וְלֹא דָרַשׁ לַבְּעָלִֽים



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:17, 3: die Baale. Ein allgemeiner Ausdruck für Götzen. Vgl. Richter 2, 11-13. 17, 3 Josua aphat unternahm geistlich gesprochen drei strategische Züge: 1.) er gehorchte dem Herrn (17, 3-6), 2.) er verbannte falsche Anbetung aus dem Land (17, 6) und 3.) er sandte Lehrer aus, die das Volk im Gesetz des Herrn belehrten (17, 7-9).



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 2. Chronik 17, 3
Sermon-Online