Luther 1984: | Danach schloß Joschafat, der König von Juda, einen Vertrag mit -a-Ahasja, dem König von Israel, der gottlos war in seinem Tun. -a) 1. Könige 22, 52-54. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | SPÄTER verbündete sich Josaphat, der König von Juda, mit dem König Ahasja von Israel, der in seinem Tun gottlos war; |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Danach verband sich Joschafat, der König von Juda, mit Ahasja, dem König von Israel-a-. Dieser handelte gottlos-b-. -a) 2. Chronik 18, 1; 21, 6. b) 1. Könige 22, 53.54. |
Schlachter 1952: | Darnach verbündete sich Josaphat, der König von Juda, mit Ahasia, dem König von Israel, welcher in seinem Tun gottlos war. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Danach aber verbündete sich Josaphat, der König von Juda, mit Ahasja, dem König von Israel, der gottlos war in seinem Tun. |
Zürcher 1931: | Hernach verbündete sich Josaphat, der König von Juda, mit Ahasja, dem König von Israel; dieser führte ein gottloses Leben. |
Luther 1912: | Darnach vereinigte sich Josaphat, der König Juda’s, mit a) Ahasja, dem König Israels, welcher war gottlos in seinem Tun. - a) 1. Könige 22, 52-54. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Danach verband sich Jehoschafat König von Jehuda mit Achasja König von Jissrael; frevelhaft war, was der machte. |
Tur-Sinai 1954: | Danach aber verbündete sich Jehoschafat, der König von Jehuda, mit Ahasja, dem König von Jisraël; er handelte frevelhaft. |
Luther 1545 (Original): | Darnach vereiniget sich Josaphat der könig Juda mit Ahasja dem könige Jsrael, welcher war Gottlos mit seinem thun. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Und er vereinigte sich mit ihm, Schiffe zu machen, daß sie aufs Meer führen; und sie machten die Schiffe zu Ezeon-Gaber. |
NeÜ 2024: | Einmal schloss König Joschafat von Juda eine Übereinkunft mit König Ahasja von Israel, der ein verwerfliches Leben führte. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und nach diesem verband sich Joschafat, der König von Juda, mit Ahasja, dem König Israels. Der war ehrfurchtslos in seinem Tun. -Parallelstelle(n): 2. Chronik 18, 1; 2. Chronik 21, 6; Ahasja 1. Könige 22, 52-54 |
English Standard Version 2001: | After this Jehoshaphat king of Judah joined with Ahaziah king of Israel, who acted wickedly. |
King James Version 1611: | And after this did Jehoshaphat king of Judah join himself with Ahaziah king of Israel, who did very wickedly: |
Westminster Leningrad Codex: | וְאַחֲרֵיכֵן אֶתְחַבַּר יְהוֹשָׁפָט מֶֽלֶךְ יְהוּדָה עִם אֲחַזְיָה מֶֽלֶךְ יִשְׂרָאֵל הוּא הִרְשִׁיעַ לַעֲשֽׂוֹת |