Luther 1984: | Und Jojada ward -a-alt und lebenssatt und starb und war hundertunddreißig Jahre alt, als er starb. -a) 1. Chronik 29, 28. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | ALS Jojada aber alt und lebenssatt geworden war, starb er; er war bei seinem Tode hundertunddrejßig Jahre alt. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und Jojada wurde alt und der Tage satt-a-, und er starb. Er war 130 Jahre alt, als er starb. -a) 1. Mose 25, 8. |
Schlachter 1952: | Jojada aber ward alt und lebenssatt und starb; er war bei seinem Tod hundertdreißig Jahre alt. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Jojada aber wurde alt und lebenssatt und starb; er war bei seinem Tod 130 Jahre alt. |
Zürcher 1931: | Als aber Jojada hochbetagt und lebenssatt geworden war, starb er; er war 130 Jahre alt, als er starb. |
Luther 1912: | Und Jojada ward alt und des Lebens satt und starb, und war hundertunddreißig Jahre alt, da er starb. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Als Jehojada alt und an Tagen satt war, starb er, - hundertdreißigjährig war er, als er starb. |
Tur-Sinai 1954: | Und Jehojada wurde alt und satt an Tagen und starb, hundertdreißig Jahre alt bei seinem Tod. |
Luther 1545 (Original): | Vnd Joiada ward alt, vnd des lebens sat, vnd starb, vnd war hundert vnd dreissig jar alt da er starb. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Und sie begruben ihn in der Stadt Davids unter die Könige, darum daß er hatte wohlgetan an Israel und an Gott und seinem Hause. |
NeÜ 2024: | Jojada wurde sehr alt. Er starb nach einem erfüllten Leben mit 130 Jahren. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und Jojada wurde alt und der Tage satt, und er starb. Hundertdreißig Jahre alt war er, als er starb. -Parallelstelle(n): alt 1. Mose 25, 8; Hiob 42, 17; Psalm 91, 16 |
English Standard Version 2001: | But Jehoiada grew old and full of days, and died. He was 130 years old at his death. |
King James Version 1611: | But Jehoiada waxed old, and was full of days when he died; an hundred and thirty years old [was he] when he died. |
Westminster Leningrad Codex: | וַיִּזְקַן יְהוֹיָדָע וַיִּשְׂבַּע יָמִים וַיָּמֹת בֶּן מֵאָה וּשְׁלֹשִׁים שָׁנָה בְּמוֹתֽוֹ |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 24, 15: Jojada. Er war der Hohepriester unter Athalja und Joas (vgl. 2. Chronik 23, 1-24, 16) und trat während dieser bösen Zeit für Gottes Gerechtigkeit ein: 1.) indem er den Kampf gegen Götzen anführte, 2.) indem er den Staatsstreich gegen Athalja zuließ und 3.) indem er Joas den Thron zubilligte, sodass es anschließend zu einer Erweckung kam. |