Luther 1984: | bei den Söhnen Nebo: Jeïël, Mattitja, Sabad, Sebina, Jaddai, Joel und Benaja. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | aus der Familie Nebo: Jehiel, Matthithja, Sabad, Sebina, Jaddai und Joel, Benaja. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | von den Söhnen Nebo: Jeiel, Mattitja, Sabad, Sebina, Jaddai und Joel, Benaja. |
Schlachter 1952: | Von den Söhnen Nebos: Jechiel, Mattitja, Sabad, Sebina, Jaddai, Joel, Benaja. - |
Schlachter 2000 (05.2003): | Von den Söhnen Nebos: Jechiel, Mattitja, Sabad, Sebina, Jaddai, Joel, Benaja. |
Zürcher 1931: | und vom Geschlechte Nebo: Jegiel, Matthithja, Sabad, Sebina, Jaddai, Joel und Benaja. |
Luther 1912: | unter den Kindern Nebo: Jeiel, Matthithja, Sabad, Sebina, Jaddai, Joel und Benaja. |
Buber-Rosenzweig 1929: | von den Söhnen Nbos: Jeiel, Mattatja, Sbad, Sbina, Jaddaj und Joel, Bnaja. |
Tur-Sinai 1954: | Von den Söhnen Nebos: Jëiël, Mattitja, Sabad, Sebina, Jaddai, Joël, Benaja. |
Luther 1545 (Original): | Vnter den kindern Nebo, Jeiel, Mathithja, Sabad, Sebina, Jaddai, Joel vnd Benaja. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Diese hatten alle fremde Weiber genommen; und waren etliche unter denselben Weibern, die Kinder getragen hatten. |
NeÜ 2024: | Aus der Sippe Nebo: Jëiël, Mattitja, Sabad, Sebina, Jaddai, Joël und Benaja. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | von den Söhnen Nebos: Jeïel, Mattitja, Sabad, Sebina, Jaddai und Joel, Benaja. -Parallelstelle(n): Nebo Esra 2, 29; Nehemia 7, 33 |
English Standard Version 2001: | Of the sons of Nebo: Jeiel, Mattithiah, Zabad, Zebina, Jaddai, Joel, and Benaiah. |
King James Version 1611: | Of the sons of Nebo; Jeiel, Mattithiah, Zabad, Zebina, Jadau, and Joel, Benaiah. |
Westminster Leningrad Codex: | מִבְּנֵי נְבוֹ יְעִיאֵל מַתִּתְיָה זָבָד זְבִינָא ידו יַדַּי וְיוֹאֵל בְּנָיָֽה |