Nehemia 3, 7

Das Buch Nehemia

Kapitel: 3, Vers: 7

Nehemia 3, 6
Nehemia 3, 8

Luther 1984:Neben ihnen bauten Melatja von Gibeon und Jadon von Meronot, die Männer von Gibeon und von Mizpa, die unter die Herrschaft des Statthalters jenseits des Euphrat gehörten.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Neben ihnen besserten der Gibeoniter Melatja und der Meronothiter Jadon aus samt den Leuten von Gibeon und Mizpa, die zum Gerichtsstuhl des Statthalters der Provinz auf der Westseite des Euphrats gehörten.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und ihnen zur Seite besserte Melatja, der Gibeoniter, aus und Jadon, der Meronotiter-a-, Männer aus Gibeon und Mizpa, die zum Amtsbereich-1- des Statthalters diesseits des Stromes-2- gehörten. -1) w: zum Thron. 2) d.i. westlich des Euphrat. a) 1. Chronik 27, 30.
Schlachter 1952:Neben ihnen baute Melatja, der Gibeoniter, und Jadon, der Meronotiter, samt den Männern von Gibeon und von Mizpa, die der Gerichtsbarkeit des Landpflegers jenseits des Stromes-a- unterstanden. -a) vgl. Nehemia 2, 7.9.++
Schlachter 2000 (05.2003):Neben ihnen besserte Melatja aus, der Gibeoniter, und Jadon, der Meronotiter, samt den Männern von Gibeon und von Mizpa, die der Gerichtsbarkeit des Statthalters jenseits des Stromes unterstanden.
Zürcher 1931:Neben ihnen besorgten die Ausbesserung Melatja, der Gibeonite, und Jadon, der Meronothite, samt den Männern von Gibeon und Mizpa, die unter die Gerichtsbarkeit des Landpflegers westlich des (Euphrat-)Stromes gehörten,
Luther 1912:Neben ihnen bauten Melatja von Gibeon und Jadon von Meronoth, die Männer von Gibeon und von Mizpa, am Stuhl des Landpflegers diesseit des Wassers.
Buber-Rosenzweig 1929:Und ihnen zuseiten festigte Mlatja der Giboniter und Jadon der Meronotiter, die Männer von Gibon und Mizpa, vom Stuhl des Viztums jenseit des Stroms.
Tur-Sinai 1954:Und ihnen zur Seite befestigte Melatja aus Gib'on und Jadon aus Meronot, die Männer von Gib'on und von ha-Mizpa, vom Amtsstuhl des Statthalters vom Überstromland.
Luther 1545 (Original):Neben sie baweten Melathja von Gibeon, vnd Jadon von Merono, menner von Gibeon vnd von Mizpa, am stuel des Landpflegers disseid des wassers. Neben jm bawete Vsiel, der son Harhaja der Goldschmid.
Luther 1545 (hochdeutsch):Neben ihm bauete Usiel, der Sohn Harhajas, der Goldschmied. Neben ihm bauete Hananja, der Sohn der Apotheker; und sie baueten aus zu Jerusalem bis an die breite Mauer.
NeÜ 2024:Neben ihnen bauten Melatja aus Gibeon, Jadon aus Meronot und die Männer von Gibeon und Mizpa. In der Nähe dieses Teilstücks befand sich ein Amtssitz des Statthalters der Westeuphrat-Provinz.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und ihnen zur Seite befestigte Melatja, der Gibeoniter, und [auch] Jadon, der Meronotiter, die Männer von Gibeon und Mizpa, die zum Amtssitz(a) des Statthalters jenseits des Stromes(b) [gehörten].
-Fussnote(n): (a) eigtl.: zum Ehrensitz (b) d. h.: westlich des Euphrats
-Parallelstelle(n): Meronot. 1. Chronik 27, 30
English Standard Version 2001:And next to them repaired Melatiah the Gibeonite and Jadon the Meronothite, the men of Gibeon and of Mizpah, the seat of the governor of the province Beyond the River.
King James Version 1611:And next unto them repaired Melatiah the Gibeonite, and Jadon the Meronothite, the men of Gibeon, and of Mizpah, unto the throne of the governor on this side the river.
Westminster Leningrad Codex:וְעַל יָדָם הֶחֱזִיק מְלַטְיָה הַגִּבְעֹנִי וְיָדוֹן הַמֵּרֹנֹתִי אַנְשֵׁי גִבְעוֹן וְהַמִּצְפָּה לְכִסֵּא פַּחַת עֵבֶר הַנָּהָֽר



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Nehemia 3, 7
Sermon-Online