Luther 1984: | Er gibt ihnen, daß sie sicher sind und eine Stütze haben, doch seine Augen wachen über ihren Wegen. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Er verleiht ihm Sicherheit, so daß er gestützt dasteht, und seine Augen wachen über ihren Wegen. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Er-1- gibt ihm Sicherheit, und der weiß sich gestützt-a-. Und seine-2- Augen (wachen) über ihren Wegen. -1) d.i. Gott. 2) d.i. Gottes. a) Psalm 10, 5. |
Schlachter 1952: | Er gibt ihm Sicherheit, und jener verläßt sich darauf; |
Schlachter 2000 (05.2003): | Er gibt ihm Sicherheit, und jener verlässt sich darauf; und seine Augen über ihre Wege. |
Zürcher 1931: | Er gibt ihm Sicherheit, und der stützt sich darauf, / aber seine Augen sehen auf ihre Wege. / |
Luther 1912: | Er gibt ihnen, daß sie sicher seien und eine Stütze haben; und seine Augen sind über ihren Wegen. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Er begabt ihn mit Sicherheit, er wird gestützt. Wären aber Seine Augen über all ihren Wegen, |
Tur-Sinai 1954: | Er läßt ihn sorglos bleiben, festgestützt / sein Auge aber ruht auf ihrem Wandel. / |
Luther 1545 (Original): | Er macht jm wol selbs eine sicherheit, Doch sehen seine augen auff jr thun. -[Auff jr thun] Das ist, das sie nicht ein Auffrhur wider jn machen, dempffet er sie jmerdar vnd mus also sicherheit mit list suchen, Aber es weret nicht. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Er macht ihm wohl selbst eine Sicherheit, darauf er sich verlasse; doch sehen seine Augen auf ihr Tun. |
NeÜ 2024: | Er wiegt sie nur in Sicherheit, / doch seine Augen sind auf ihren Wegen. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Er gibt ihm Sicherheit, und der weiß sich gestützt; und seine Augen [wachen] über ihren Wegen. |
English Standard Version 2001: | He gives them security, and they are supported, and his eyes are upon their ways. |
King James Version 1611: | [Though] it be given him [to be] in safety, whereon he resteth; yet his eyes [are] upon their ways. |
Westminster Leningrad Codex: | יִתֶּן לוֹ לָבֶטַח וְיִשָּׁעֵן וְעֵינֵיהוּ עַל דַּרְכֵיהֶֽם |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 23, 1: Hiob antwortete Eliphas nicht, indem er seine dritte Rede widerlegte, sondern er drückte seine Sehnsucht nach Gemeinschaft mit Gott aus, sodass er Gottes Liebe und Güte erfahren konnte und von ihm die Bedeutung seines Leids erfuhr. |