Psalm 37, 30

Das Buch der Psalmen

Kapitel: 37, Vers: 30

Psalm 37, 29
Psalm 37, 31

Luther 1984:Der Mund des Gerechten redet Weisheit, / und seine Zunge lehrt das Recht. /
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Des Gerechten Mund läßt Weisheit hören, / und seine Zunge redet Recht; /
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Der Mund des Gerechten spricht Weisheit aus, / und seine Zunge redet Recht-a-; / -a) Sprüche 10, 20.
Schlachter 1952:Des Gerechten Mund tut Weisheit kund, / und seine Zunge redet recht. /
Schlachter 2000 (05.2003):Der Mund des Gerechten verkündet Weisheit, und seine Zunge redet Recht.
Zürcher 1931:Der Mund des Gerechten spricht Weisheit, / und seine Zunge bekennt sich zum Recht. /
Luther 1912:Der Mund des Gerechten redet die Weisheit, und seine Zunge lehrt das Recht.
Buber-Rosenzweig 1929:Weisheit tönt der Mund des Bewährten, Gerechtigkeit redet seine Zunge,
Tur-Sinai 1954:Der Mund des Rechtlichen raunt Weisheit / und seine Zunge redet Recht. /
Luther 1545 (Original):Der mund des Gerechten redet die Weisheit, Vnd seine zunge leret das Recht.
Luther 1545 (hochdeutsch):Der Mund des Gerechten redet die Weisheit, und seine Zunge lehret das Recht.
Neue Genfer Übersetzung 2011:Wer Gottes Willen tut, redet weise, was er sagt, entspricht dem Recht.
NeÜ 2024:Wer Gottes Willen tut, spricht auch Worte der Weisheit; / was er sagt, entspricht dem Recht.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Der Mund des Gerechten kündet Weisheit(a), seine Zunge redet Recht.
-Fussnote(n): (a) und sinnt murmelnd über sie nach
-Parallelstelle(n): Psalm 49, 4; Sprüche 10, 13.20.21.31; Sprüche 15, 7
English Standard Version 2001:The mouth of the righteous utters wisdom, and his tongue speaks justice.
King James Version 1611:The mouth of the righteous speaketh wisdom, and his tongue talketh of judgment.
Westminster Leningrad Codex:פִּֽי צַדִּיק יֶהְגֶּה חָכְמָה וּלְשׁוֹנוֹ תְּדַבֵּר מִשְׁפָּֽט



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:37, 1: Psalm 37 ist ein unregelmäßiges Akrostichon und ein Weisheitspsalm, der sich nicht an Gott, sondern an den Menschen richtet. Die Verse 12-24 klingen sehr nach den Maximen der Sprüche. Die Bundesverheißungen des »Landes« für Israel stehen in diesen Versen sehr im Vordergrund (vgl. V. 3.9.11.22.29.34). Hauptthema ist die uralte Frage: »Warum geht es den Gottlosen gut, während die Gottesfürchtigen schmerzlich mit dem Leben zu kämpfen haben?« Davids Antwort darauf wird in einer komplexen Darlegung präsentiert. In Psalm 37 vermischt und erklärt David 6 Gedanken, um seine Hauptbotschaft über die letztendliche Aufrichtung göttlicher Gerechtigkeit vorzutragen. I. Ein einleitender Überblick (37, 1.2) II. Eine erste Ausführung (37, 3-11) III. Einige sprichwörtliche Perspektiven (37, 12-24) IV. Ein erstes Zeugnis (37, 25.26) V. Eine abschließende Ausführung (vgl. V. 3-11) (37, 27-34) VI. Ein abschließendes Zeugnis (vgl. V. 25.26) (37, 35-40)



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.
Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Psalm 37, 30
Sermon-Online