Psalm 78, 11

Das Buch der Psalmen

Kapitel: 78, Vers: 11

Psalm 78, 10
Psalm 78, 12

Luther 1984:und vergaßen seine Taten und seine Wunder, / die er ihnen erwiesen hatte.
Menge 1949 (V1):nein, sie vergaßen seine Taten / und seine Wunder, die er sie hatte sehen lassen. /
Revidierte Elberfelder 1985:Sie vergaßen seine Taten / und seine Wunder, die er sie hatte schauen lassen-a-. / -a) Psalm 106, 13.
Schlachter 1952:Und sie vergaßen seine Taten / und seine Wunder, die er ihnen erzeigt. /
Zürcher 1931:Sie vergassen seiner Taten, / seiner Wunder, die er sie schauen liess. /
Buber-Rosenzweig 1929:Sie vergaßen sein Handeln, seine Wunder, die er sie sehn ließ:
Tur-Sinai 1954:Vergaßen seiner Taten / und seiner Wunder, die er sie ließ schauen. /
Luther 1545:und vergaßen seiner Taten und seiner Wunder, die er ihnen erzeiget hatte.
NeÜ 2016:Sie vergaßen seine machtvollen Taten, / die Wunder, die er ihnen zeigte.
Jantzen/Jettel 2016:Und sie vergaßen sein Handeln, seine Wundertaten, die er sie schauen ließ. a)
a) Psalm 78, 7 .42; 106, 13 .21 .22
English Standard Version 2001:They forgot his works and the wonders that he had shown them.
King James Version 1611:And forgat his works, and his wonders that he had shewed them.