Psalm 78, 23

Das Buch der Psalmen

Kapitel: 78, Vers: 23

Psalm 78, 22
Psalm 78, 24

Luther 1984:Und er gebot den Wolken droben / und tat auf die Türen des Himmels /
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Und doch gebot er den Wolken droben / und tat die Türen des Himmels auf, /
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und doch hat er den Wolken oben geboten / und die Türen des Himmels geöffnet-a-. / -a) Maleachi 3, 10.
Schlachter 1952:Und er gebot den Wolken droben / und öffnete die Türen des Himmels; /
Schlachter 2000 (05.2003):Und doch hatte er den Wolken droben geboten und die Türen des Himmels geöffnet;
Zürcher 1931:Und er gebot den Wolken droben, / die Tore des Himmels tat er auf, /
Luther 1912:Und er gebot den Wolken droben und tat auf die Türen des Himmels
Buber-Rosenzweig 1929:Da gebot er den Lüften von oben, die Himmelstüren öffnete er
Tur-Sinai 1954:Und er gebot den Wolkenfetzen droben / des Himmels Türen tat er auf /
Luther 1545 (Original):Vnd er gebot den Wolcken droben, Vnd thet auff die thüre des Himels.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und er gebot den Wolken droben und tat auf die Türen des Himmels;
Neue Genfer Übersetzung 2011:Und trotzdem gab er den Wolken über ihnen einen Befehl, ja, er öffnete die Türen des Himmels.
NeÜ 2024:Trotzdem gab er den Wolken Befehl / und öffnete die Tore des Himmels.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Doch hatte er geboten den Wolken droben und geöffnet die Türen des Himmels
-Parallelstelle(n): 2. Könige 7, 2.19; Maleachi 3, 10
English Standard Version 2001:Yet he commanded the skies above and opened the doors of heaven,
King James Version 1611:Though he had commanded the clouds from above, and opened the doors of heaven,
Westminster Leningrad Codex:וַיְצַו שְׁחָקִים מִמָּעַל וְדַלְתֵי שָׁמַיִם פָּתָֽח



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:61, 1: Diesen Psalm hat David möglicherweise geschrieben, als sein Sohn Absalom ihn zeitweilig vom Thron Israels vertrieben hatte (2. Samuel 15-18). Der Psalm enthält viele Metaphern und Hinweise auf Gottes Bündnisse mit Israel. David reagiert wieder einmal in geistlicher Weise auf überwältigende und unterdrückende Entwicklungen in seinem Leben. I. Der Hilferuf (61, 2.3) II. Die Zuversicht in Gott (61, 4-8) III. Die Verpflichtung zur Treue (61, 9)



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.
Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Psalm 78, 23
Sermon-Online