Psalm 96, 2

Das Buch der Psalmen

Kapitel: 96, Vers: 2

Psalm 96, 1
Psalm 96, 3

Luther 1984:Singet dem HERRN und lobet seinen Namen, / verkündet von Tag zu Tag sein Heil! /
Menge 1949 (V1):Singt dem HErrn, preist seinen Namen, / verkündet Tag für Tag sein Heil! /
Revidierte Elberfelder 1985:Singt dem HERRN, preist seinen Namen-a-, / verkündet von Tag zu Tag sein Heil! / -a) Psalm 145, 1.2.
Schlachter 1952:Singet dem HERRN, preiset seinen Namen, / prediget Tag für Tag sein Heil! /
Zürcher 1931:Singet dem Herrn, lobpreist seinen Namen, / verkündet Tag für Tag sein Heil! /
Buber-Rosenzweig 1929:Singt IHM, segnet seinen Namen, von Tag zu Tag heroldet sein Befreien!
Tur-Sinai 1954:Dem Ewgen singet, preiset seinen Namen / von Tag zu Tage kündet seine Hilfe! /
Luther 1545:Singet dem HERRN und lobet seinen Namen; prediget einen Tag am andern sein Heil!
NeÜ 2016:Singt Jahwe, lobt seinen Namen, / verkündet seine Rettung jeden Tag!
Jantzen/Jettel 2016:Singt dem HERRN. Lobt* seinen Namen. Verkündet 1) von Tag zu Tag sein Heil. a)
1) o.: Tut fröhlich kund; o.: Verkündet als gute Botschaft
a) Psalm 71, 15
English Standard Version 2001:Sing to the LORD, bless his name; tell of his salvation from day to day.
King James Version 1611:Sing unto the LORD, bless his name; shew forth his salvation from day to day.