Luther 1984: | Lobet ihn mit hellen Zimbeln, / lobet ihn mit klingenden Zimbeln! / |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Lobt ihn mit hellklingenden Zimbeln, / lobt ihn mit lautschallenden Zimbeln! / |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Lobt ihn mit klingenden Becken! / Lobt ihn mit schallenden Becken-a-! / -a) 1. Chronik 25, 1; 2. Chronik 5, 13. |
Schlachter 1952: | Lobet ihn mit hellen Zimbeln, / lobet ihn mit lauten Zimbeln! / |
Schlachter 2000 (05.2003): | Lobt ihn mit hellen Zimbeln, lobt ihn mit wohlklingenden Zimbeln! |
Zürcher 1931: | Lobet ihn mit klingenden Zimbeln, / lobet ihn mit schallenden Zimbeln! / |
Luther 1912: | Lobet ihn mit hellen Zimbeln; lobet ihn mit wohlklingenden Zimbeln! |
Buber-Rosenzweig 1929: | preiset ihn mit Zimbelnschall, preiset ihn mit Zimbelngeschmetter! |
Tur-Sinai 1954: | Preist ihn mit Zimbeln schallend / preist ihn mit Zimbeln schmetternd! / |
Luther 1545 (Original): | Lobet jn mit hellen Cymbeln, Lobet jn mit wolklingenden Cymbeln. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Lobet ihn mit hellen Zimbeln; lobet ihn mit wohlklingenden Zimbeln! |
Neue Genfer Übersetzung 2011: | Lobt ihn mit hell tönenden Zimbeln, lobt ihn ´auch` mit tief schallenden Zimbeln! |
NeÜ 2024: | Lobt ihn mit dem Schall von Becken / und mit hellem Zimbelton! |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Preist ihn mit klingenden Zimbeln. Preist ihn mit schallenden Zimbeln. -Parallelstelle(n): Zimbeln 2. Samuel 6, 5; 1. Chronik 13, 8; 1. Chronik 15, 16.19.28; 1. Chronik 25, 1.6; 2. Chronik 29, 25; Esra 3, 10; Nehemia 12, 27 |
English Standard Version 2001: | Praise him with sounding cymbals; praise him with loud clashing cymbals! |
King James Version 1611: | Praise him upon the loud cymbals: praise him upon the high sounding cymbals. |
Westminster Leningrad Codex: | הַֽלְלוּהוּ בְצִלְצְלֵי שָׁמַע הַֽלְלוּהוּ בְּֽצִלְצְלֵי תְרוּעָֽה |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 150, 1: S. Anm. zu Psalm 146, 1-10. Dieser abschließende Psalm beendet den Psalter und das Letzte Hallel (Psalm 145-150) in angemessener Weise, indem er einige strategische Fragen über Lobpreis stellt und anschließend beantwortet: 1.) Wo? (150, 1); 2.) Wofür? (150, 2); 3.) Womit? (150, 3-5); und 4.) Wer? (150, 6). Autor und Anlass sind unbekannt. I. Der Ort des Lobes (150, 1) II. Der Inhalt des Lobes (150, 2) III. Die Mittel des Lobes (150, 3-5) IV. Die Ausführenden des Lobes (150, 6) 150, 1 Heiligtum … Ausdehnung. Mit dem »Heiligtum« ist wahrscheinlich der Tempel in Jerusalem gemeint. Damit bedeutet diese Aussage: »Lobt Gott auf Erden und im Himmel.« 150, 2 Lob soll dargebracht werden für 1.) das, was Gott getan hat und 2.) das, was Gott in seinem Wesen ist. |