Sprüche 24, 18

Das Buch der Sprüche, das Buch der Sprichwörter, die Sprüche Salomos

Kapitel: 24, Vers: 18

Sprüche 24, 17
Sprüche 24, 19

Luther 1984:der HERR könnte es sehen und Mißfallen daran haben und seinen Zorn von ihm wenden. -
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):damit der HErr es nicht sieht und Mißfallen empfindet und seinen Zorn von ihm weg (gegen dich) wendet.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:damit nicht der HERR es sieht und es böse ist in seinen Augen und er seinen Zorn von jenem abwendet!
Schlachter 1952:daß nicht der HERR es sehe und es ihm mißfalle und er seinen Zorn abwende von ihm.
Schlachter 2000 (05.2003):damit nicht der HERR es sieht und es ihm missfällt und Er seinen Zorn abwendet von ihm.
Zürcher 1931:der Herr könnte es sehen und Missfallen daran finden / und seinen Zorn von ihm wenden. /
Luther 1912:der Herr möchte es sehen, und es möchte ihm übel gefallen und er seinen Zorn von ihm wenden.
Buber-Rosenzweig 1929:sonst sieht ER es und bös dünkts seine Augen, und seinen Zorn kehrt von ihm er herzu.
Tur-Sinai 1954:Daß, siehts der Ewige, es seinen Augen nicht mißfalle / und von ihm seinen Zorn er wende. /
Luther 1545 (Original):Es möcht der HERR sehen vnd jm vbel gefallen, Vnd seinen zorn von jm wenden.
Luther 1545 (hochdeutsch):es möchte der HERR sehen und ihm übel gefallen und seinen Zorn von ihm wenden.
NeÜ 2024:damit es nicht Jahwe missfällt / und er deinen Feind verschont.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):damit nicht Jahweh es sehe und es böse sei in seinen Augen und er seinen Zorn von jenem abwende.
English Standard Version 2001:lest the LORD see it and be displeased, and turn away his anger from him.
King James Version 1611:Lest the LORD see [it], and it displease him, and he turn away his wrath from him.
Westminster Leningrad Codex:פֶּן יִרְאֶה יְהוָה וְרַע בְּעֵינָיו וְהֵשִׁיב מֵעָלָיו אַפּֽוֹ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:24, 17: Fall deines Feindes. S. Anm. zu 25, 21.22. Die Schadenfreude über einen gefallenen Feind kann schlimmere Folgen haben, als die Sünde des Feindes.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Sprüche 24, 18
Sermon-Online