Luther 1984: | Es ist das Licht süß, und den Augen lieblich, die Sonne zu sehen. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Und köstlich ist das Licht, und wohltuend ist's für die Augen, die Sonne zu sehen; |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Süß aber ist das Licht, und gut für die Augen (ist es), die Sonne zu sehen-a-. -a) Prediger 12, 2. |
Schlachter 1952: | Süß ist das Licht, und gut ist's für die Augen, die Sonne zu sehen! |
Schlachter 2000 (05.2003): | Weise Lebensfreude in Gottesfurcht Süß ist das Licht, und gut ist’s für die Augen, die Sonne zu sehen! |
Zürcher 1931: | Süss ist dem Auge das Licht, / und köstlich ist es, die Sonne zu schauen. / |
Luther 1912: | Es ist das Licht süß, und den Augen lieblich, die Sonne zu sehen. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Süß ist das Licht, gut tuts den Augen, die Sonne zu sehn. |
Tur-Sinai 1954: | Und süß ist das Licht / und wohl tuts den Augen / die Sonne zu schauen. |
Luther 1545 (Original): | Es ist das Liecht süsse, vnd den augen lieblich die Sonne zu sehen. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Es ist das Licht süß und den Augen lieblich, die Sonne zu sehen. |
NeÜ 2024: | Denk schon in der Jugend an deinen Schöpfer!: Wie schön ist das Licht und wie gut tut es, die Sonne zu sehen! |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und süß ist das Licht, und gut ist's den Augen, die Sonne zu sehen. -Parallelstelle(n): Prediger 12, 2 |
English Standard Version 2001: | Light is sweet, and it is pleasant for the eyes to see the sun. |
King James Version 1611: | Truly the light [is] sweet, and a pleasant [thing it is] for the eyes to behold the sun: |
Westminster Leningrad Codex: | וּמָתוֹק הָאוֹר וְטוֹב לַֽעֵינַיִם לִרְאוֹת אֶת הַשָּֽׁמֶשׁ |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 11, 7: Salomo stellt die Aussage des Buches heraus. Der Tod ist immer nahe und nach ihm kommt Gottes Vergeltung. Freude und Gericht, obwohl seltsame Gefährten, treffen sich in diesem Abschnitt des Buches, aber überraschenderweise siegt das eine nicht über das andere. In einer Welt, die zur Freude geschaffen war, aber durch die Sünde verdorben wurde, stehen Gericht und Freude/Vergnügen in einem Spannungsfeld. Hinter einem Übermaß an Vergnügen steht das Gericht als bedrohliche Kraft; tritt das Gericht zu sehr hervor, leidet die Freude. In der abschließenden Analyse sind sie beide hervorstechende Lebensthemen, die ihre Lösung in unserer Beziehung zu Gott finden - dem wesentlichen Thema im Leben und in diesem Buch. 11, 7 Licht. V. 7 und 8 stellen gute und schlechte Zeiten gegenüber (»Finsternis« V. 8). Vgl. 12, 1. |