Luther 1984: | Und von den Bogenschützen Kedars sollen nur wenige übrigbleiben; denn der HERR, der Gott Israels, hat's gesagt.
|
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Was dann von der Zahl der Bogenschützen der heldenmütigen Söhne Kedars noch übrig ist, wird gering sein; denn der HErr, der Gott Israels, hat es angesagt.»
|
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und die übriggebliebene Zahl der Bogen der Helden von den Söhnen Kedar wird gering sein. Denn der HERR, der Gott Israels, hat geredet-a-. -a) Jesaja 31, 2; 34, 16; 45, 23; 4. Mose 23, 19.
|
Schlachter 1952: | und der übriggebliebenen tapfern Bogenschützen Kedars werden sehr wenige sein. Der HERR, der Gott Israels, hat es geredet.
|
Schlachter 2000 (05.2003): | und von den tapferen Bogenschützen Kedars wird nur eine geringe Zahl übrig bleiben! Ja, der HERR, der Gott Israels, hat geredet.
|
Zürcher 1931: | und der Rest der Bogenschützen Kedars wird klein sein. Denn der Herr, der Gott Israels, hat es geredet.
|
Luther 1912: | und der übrigen Schützen der Helden zu Kedar soll wenig sein; denn der Herr, der Gott Israels, hat’s geredet.
|
Buber-Rosenzweig 1929: | gering wird der Rest der Bogenzahl der heldischen Kedarsöhne, - ja denn, geredet hats ER, der Gott Jissraels.
|
Tur-Sinai 1954: | und wird der Rest der Zahl / von Kedars heldenhaften Bogenschützen / gering nur sein. Denn er, der Ewige, Gott Jisraëls / er hat geredet.»
|
Luther 1545 (Original): | vnd der vbrigen Schützen der Helden zu Kedar sol weniger werden, Denn der HERR der Gott Jsrael hats geredt.
|
Luther 1545 (hochdeutsch): | und der übrigen Schützen der Helden zu Kedar soll weniger werden; denn der HERR, der Gott Israels, hat's geredet.
|
NeÜ 2024: | Von seinen berühmten Bogenschützen bleiben nur ganz wenige am Leben, spricht Jahwe, der Gott Israels.
|
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und die übrig gebliebene Zahl der Bogen der Helden der Söhne Kedars wird gering sein. Ja, Jahweh, der Gott Israels, hat gesprochen.
|
English Standard Version 2001: | And the remainder of the archers of the mighty men of the sons of Kedar will be few, for the LORD, the God of Israel, has spoken.
|
King James Version 1611: | And the residue of the number of archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be diminished: for the LORD God of Israel hath spoken [it].
|
Westminster Leningrad Codex: | וּשְׁאָר מִסְפַּר קֶשֶׁת גִּבּוֹרֵי בְנֵֽי קֵדָר יִמְעָטוּ כִּי יְהוָה אֱלֹהֵֽי יִשְׂרָאֵל דִּבֵּֽר
|