Luther 1984: | Wenn ihr nun auf mich hören werdet, spricht der HERR, daß ihr am Sabbattag keine Last durch die Tore dieser Stadt tragt, sondern ihn heiligt, daß ihr an diesem Tage keine Arbeit tut, |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | ,Wenn ihr nun willig auf mich hört' - so lautet der Ausspruch des HErrn -, ,daß ihr am Sabbattage keine Last durch die Tore dieser Stadt hereintragt, vielmehr den Sabbattag heilig haltet, indem ihr keinerlei Arbeit an ihm verrichtet, |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und es wird geschehen, wenn ihr wirklich auf mich hört, spricht der HERR-1-, so daß ihr am Tag des Sabbats keine Last durch die Tore dieser Stadt hereinbringt und ihr den Tag des Sabbats heiligt, indem ihr keinerlei Arbeit an ihm tut, -1) w: ist der Ausspruch des HERRN. |
Schlachter 1952: | Wenn ihr mir aber gehorcht, spricht der HERR, und am Sabbattag keine Last durch die Tore dieser Stadt hineintragt, sondern den Sabbat heiligt, so daß ihr an demselben Tag kein Werk tut, |
Schlachter 2000 (05.2003): | Wenn ihr nun wirklich auf mich hört, spricht der HERR, und am Sabbattag keine Last durch die Tore dieser Stadt hineintragt, sondern den Sabbat heiligt, sodass ihr an diesem Tag kein Werk tut, dann wird es geschehen, |
Zürcher 1931: | Wenn ihr aber wirklich auf mich hört, spricht der Herr, und am Sabbattag keine Last durch die Tore dieser Stadt hereintragt und den Sabbattag heilig haltet, sodass ihr an ihm keine Arbeit tut, |
Luther 1912: | So ihr mich hören werdet, spricht der Herr, daß ihr keine Last traget des Sabbattages durch dieser Stadt Tore ein, sondern ihn heiliget, daß ihr keine Arbeit an demselben Tage tut: |
Buber-Rosenzweig 1929: | Es wird geschehn: Hört ihr gehorsam auf mich, ist SEIN Erlauten, es zu lassen, Traglast zu bringen durch die Tore dieser Stadt am Tag der Feier, zu heiligen den Tag der Feier, es zu lassen, an ihm allerart Arbeit zu machen, |
Tur-Sinai 1954: | So soll es sein: Wenn ihr auf mich hören werdet, ist des Ewigen Spruch, keine Last in die Tore dieser Stadt am Sabbattag zu bringen, und den Sabbattag zu heiligen, daß ihr keinerlei Werk an ihm tut: |
Luther 1545 (Original): | So jr mich hören werdet, spricht der HERR, das jr keine last tragt des Sabbaths tage, durch dieser Stad thor ein, sondern denselbigen heiliget, das jr keine erbeit am selbigen tage thut, |
Luther 1545 (hochdeutsch): | So ihr mich hören werdet, spricht der HERR, daß ihr keine Last traget des Sabbattages durch dieser Stadt Tore ein, sondern denselbigen heiliget, daß ihr keine Arbeit an demselbigen Tage tut, |
NeÜ 2024: | Wenn ihr mir aber gehorcht, spricht Jahwe, wenn ihr am Sabbat keine Last durch diese Tore tragt, wenn ihr ihn als heiligen Tag ehrt und keine Arbeit verrichtet, |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | 'Und es wird geschehen, wenn ihr tatsächlich auf mich hört', ist der Spruch Jahwehs, 'dass ihr am Tag des Sabbats keine Last durch die Tore dieser Stadt bringt und dass ihr den Tag des Sabbats heiligt, dass ihr an ihm keinerlei Arbeit tut, |
English Standard Version 2001: | 'But if you listen to me, declares the LORD, and bring in no burden by the gates of this city on the Sabbath day, but keep the Sabbath day holy and do no work on it, |
King James Version 1611: | And it shall come to pass, if ye diligently hearken unto me, saith the LORD, to bring in no burden through the gates of this city on the sabbath day, but hallow the sabbath day, to do no work therein; |
Westminster Leningrad Codex: | וְהָיָה אִם שָׁמֹעַ תִּשְׁמְעוּן אֵלַי נְאֻם יְהוָה לְבִלְתִּי הָבִיא מַשָּׂא בְּשַׁעֲרֵי הָעִיר הַזֹּאת בְּיוֹם הַשַּׁבָּת וּלְקַדֵּשׁ אֶת יוֹם הַשַּׁבָּת לְבִלְתִּי עֲשֽׂוֹת בה בּוֹ כָּל מְלָאכָֽה |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 17, 21: Sabbattag. Die Juden hatten nicht nur versäumt, den Sabbat zu halten, sondern missachteten auch das Sabbatjahr für das Land (3. Mose 25, 1-7). Gott hatte gewarnt, dass ein derartiger Ungehorsam Gericht heraufbeschwören würde (3. Mose 26, 34.35.43; 2. Chronik 36, 20.21). Die 70-jährige Gefangenschaft stand mit den 490 Jahren von Saul bis zur Gefangenschaft in Beziehung, welche 70 Sabbatjahre beinhalteten. Als die Juden aus ihrer Gefangenschaft zurückkehrten, wurde eine besondere Betonung auf die Treue zum Sabbat gelegt (vgl. Nehemia 13, 19). |