Luther 1984: | Dibon, Nebo, Bet-Diblatajim, |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | über Dibon, Nebo und Beth-Diblathaim, |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | und über Dibon und über Nebo und über Bet-Diblatajim-a- -a) 4. Mose 33, 46. |
Schlachter 1952: | auch über Dibon und Nebo und Beth-Diblataim; |
Schlachter 2000 (05.2003): | auch über Dibon und über Nebo und über Beth-Diblataim; |
Zürcher 1931: | über Dibon, Nebo und Beth-Diblathaim, |
Luther 1912: | Dibon, Nebo, Beth-Diblathaim, |
Buber-Rosenzweig 1929: | über Dibon, über Nbo, über Bet Diblatajim, |
Tur-Sinai 1954: | und über Dibon und Nebo und Bet-Diblataim |
Luther 1545 (Original): | Die straffe ist vber das ebne Land gangen, nemlich, vber Holon, Jahza, Mephaath, |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Dibon, Nebo, Beth-Diblathaim, |
NeÜ 2024: | über Dibon, Nebo und Bet-Diblatajim, |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | über Dibon, Nebo und Beth-Diblatajim, -Parallelstelle(n): Diblat. 4. Mose 33, 46 |
English Standard Version 2001: | and Dibon, and Nebo, and Beth-diblathaim, |
King James Version 1611: | And upon Dibon, and upon Nebo, and upon Bethdiblathaim, |
Westminster Leningrad Codex: | וְעַל דִּיבוֹן וְעַל נְבוֹ וְעַל בֵּית דִּבְלָתָֽיִם |