Hesekiel 46, 15

Das Buch des Propheten Hesekiel (Ezechiel)

Kapitel: 46, Vers: 15

Hesekiel 46, 14
Hesekiel 46, 16

Luther 1984:Und so sollen sie das Schaf mit dem Speisopfer und dem Öl alle Morgen opfern als tägliches Brandopfer.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):So habt ihr-1- also das Lamm nebst dem Speisopfer und dem Öl alle Morgen als regelmäßiges Brandopfer darzubringen.» -1) aL: So soll man also . . . darbringen.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und man soll das Lamm und das Speisopfer und das Öl, Morgen für Morgen, als ein regelmäßiges Brandopfer darbringen-a-. -a) 2. Mose 29, 38-42.
Schlachter 1952:Also sollen sie das Lamm, das Speisopfer und das Öl alle Morgen als ein beständiges Brandopfer darbringen.
Schlachter 2000 (05.2003):So sollen sie das Lamm, das Speisopfer und das Öl jeden Morgen als ein beständiges Brandopfer darbringen.
Zürcher 1931:Also sollen sie-1- das Lamm, das Speisopfer und das Öl jeden Morgen als regelmässiges Brandopfer darbringen. -1) d.h. die Priester.
Luther 1912:Und also sollen sie das Lamm samt dem Speisopfer und Öl alle Morgen opfern zum täglichen Brandopfer.
Buber-Rosenzweig 1929:Machen soll man das Lamm, die Hinleite, das Öl Morgen um Morgen, als Darhöhung stetig.
Tur-Sinai 1954:Und bereite das Lamm und das Mehlopfer und das Öl Morgen für Morgen als ständiges Hochopfer.
Luther 1545 (Original):Vnd also sollen sie das Lamb, sampt dem Speisopffer vnd öle alle morgen opffern, zum teglichen Brandopffer.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und also sollen sie das Lamm samt dem Speisopfer und Öl alle Morgen opfern zum täglichen Brandopfer.
NeÜ 2024:Jeden Morgen soll das Lamm, das Mehl und das Öl Jahwe als regelmäßiges Brandopfer dargebracht werden.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und zubereiten soll man das Lamm und das Speisopfer und das Öl, Morgen für Morgen, als ein beständiges(a) Brandopfer.
-Fussnote(n): (a) i. S. v.: regelmäßiges
English Standard Version 2001:Thus the lamb and the meal offering and the oil shall be provided, morning by morning, for a regular burnt offering.
King James Version 1611:Thus shall they prepare the lamb, and the meat offering, and the oil, every morning [for] a continual burnt offering.
Westminster Leningrad Codex:ועשו יַעֲשׂוּ אֶת הַכֶּבֶשׂ וְאֶת הַמִּנְחָה וְאֶת הַשֶּׁמֶן בַּבֹּקֶר בַּבֹּקֶר עוֹלַת תָּמִֽיד



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:46, 1: Dieser Abschnitt geht weiter auf die Opfer ein und behandelt 1.) den Sabbat und Neumond (V. 1-8), 2.) verordnete Festtage (911), 3.) freiwillige Opfergaben (V. 12) und 4.) tägliche Opfer (V. 13-15). Vgl. 4. Mose 28, 1-15 zu einer Zusammenfassung der früheren mosaischen Details. 46, 1 Das Tor … geschlossen bleiben. Das Schließen des Tores für sechs Tage scheint dem Zweck zu dienen, dem Sabbat und dem Neumond besondere Aufmerksamkeit zu widmen. Bezüglich dieser Tage hat Israel in früheren Zeiten im Großen und Ganzen versagt und wurde dafür gerichtet (Jeremia 17, 22-27; vgl. 2. Chronik 36, 21). Der Sabbat wird für das wiederhergestellte und erneuerte Israel neu eingesetzt werden. Man beachte hier, dass heutige Sabbat-Verfechter übersehen, dass der Sabbat weit mehr umfasste als nur Ruhe von der Arbeit, sondern auch spezielle Opfer beinhaltete. Es ist inkonsequent, einen Teil der Sabbatverordnung zu halten und den anderen Teil zu missachten.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Hesekiel 46, 15
Sermon-Online