Amos 7, 9

Das Buch des Propheten Amos

Kapitel: 7, Vers: 9

Amos 7, 8
Amos 7, 10

Luther 1984:sondern die Höhen Isaaks sollen verwüstet und die Heiligtümer Israels zerstört werden, und ich will mich mit dem Schwert über das Haus Jerobeam hermachen.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Nein, die Höhenaltäre Isaaks sollen verwüstet werden und die Heiligtümer Israels veröden, und gegen das Haus Jerobeams will ich mit dem Schwert vorgehen, (und Israel soll in die Gefangenschaft ziehen)!»
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Dann veröden die Höhen Isaaks, und die Heiligtümer Israels liegen in Trümmern-a-, und gegen das Haus Jerobeams erhebe ich mich mit dem Schwert-b-. -a) Amos 3, 14; 5, 5; Hesekiel 6, 3. b) Amos 9, 1; 2. Könige 15, 8-10.
Schlachter 1952:sondern die Höhen Isaaks sollen verwüstet und die Heiligtümer Israels zertrümmert werden, und gegen das Haus Jerobeams will ich mit dem Schwerte kämpfen.
Schlachter 2000 (05.2003):sondern die Höhen Isaaks sollen verwüstet und die Heiligtümer Israels zertrümmert werden, und gegen das Haus Jerobeams will ich mit dem Schwert aufstehen!
Zürcher 1931:Die Höhen Isaaks werden verwüstet, und die Heiligtümer Israels werden zerstört; und wider das Haus Jerobeams erhebe ich mich mit dem Schwerte.» -2. Könige 14, 23.
Luther 1912:sondern die Höhen Isaaks sollen verwüstet und die Heiligtümer Israels zerstört werden, und ich will mit dem Schwert mich über das Haus Jerobeam machen.
Buber-Rosenzweig 1929:Jizchaks Koppen sollen verstarren, veröden Jissraels Heiligtümer, wider Jarobams Haus stehe ich auf mit dem Schwert.«
Tur-Sinai 1954:Und veröden sollen Jishaks Kultkammern, die Heiligtümer Jisraëls verwüstet sein, und ich steh auf wider das Haus Jarob'ams mit dem Schwert.»
Luther 1545 (Original):Sondern die Höhen Jsahac sollen verwüstet, vnd die Kirchen Jsraels verstöret werden, Vnd ich wil mit dem Schwert mich vber das haus Jerobeam machen. -[Jsahac] Die Kirche wird also genennet sein nach Jsaac dem Ertzuater, Oder werden das volck Jsrael auch Jsaac genennet haben. Aber der Prophet deutet es zum spott, Denn Jsaac heisst spotten. -[Die Kirchen] Ebre. Heiligthüme.
Luther 1545 (hochdeutsch):sondern die Höhen Isaaks sollen verwüstet und die Kirchen Israels verstöret werden; und ich will mit dem Schwert mich über das Haus Jerobeams machen.
NeÜ 2024:Dann werden die Opferhöhen Isaaks ("Isaak" war der Vater von Israel (Jakob).) veröden, und die Heiligtümer Israels Trümmer sein. Und gegen das Königshaus Jerobeams erhebe ich mich mit dem Schwert.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und die Höhen Isaaks werden verwüstet und die Heiligtümer Israels zerstört. Und gegen das Haus Jerobeams werde ich mit dem Schwert aufstehen.
-Parallelstelle(n): Amos 3, 14; Amos 5, 5; Amos 8, 14; Amos 9, 1; Hosea 10, 8; Jerobeam 2. Könige 14, 23; 2. Könige 15, 8-10
English Standard Version 2001:the high places of Isaac shall be made desolate, and the sanctuaries of Israel shall be laid waste, and I will rise against the house of Jeroboam with the sword.
King James Version 1611:And the high places of Isaac shall be desolate, and the sanctuaries of Israel shall be laid waste; and I will rise against the house of Jeroboam with the sword.
Westminster Leningrad Codex:וְנָשַׁמּוּ בָּמוֹת יִשְׂחָק וּמִקְדְּשֵׁי יִשְׂרָאֵל יֶחֱרָבוּ וְקַמְתִּי עַל בֵּית יָרָבְעָם בֶּחָֽרֶב



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:7, 1: Amos stellt 5 Visionen vor, in die ein historisches Intermezzo eingewoben ist (7, 10-17). Die ersten beiden beschreiben, wie der Herr einen Überrest verschont, während die letzten 3 die Unvermeidbarkeit des Gerichts ankündigen. 7, 1 Die erste Vision, die Gottes Handeln symbolisierte, sah einen Schwarm Heuschrecken, der den Anteil des Volkes an der Späternte verschlang, nachdem der König bereits die Frühernte genommen hatte (vgl. Joel 1, 2-12).



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Amos 7, 9
Sermon-Online