Luther 1984: | Abraham aber betete zu Gott. Da heilte Gott Abimelech und seine Frau und seine Mägde, daß sie wieder Kinder gebaren. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Darauf legte Abraham Fürbitte bei Gott ein, und Gott ließ Abimelech, seine Frau und seine Mägde wieder gesund werden, so daß sie wieder Kinder bekommen konnten; |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und Abraham betete zu Gott; und Gott heilte Abimelech und seine Frau und seine Mägde, so daß sie (wieder Kinder) gebaren-a-. -a) 1. Mose 12, 17; Hiob 42, 9; Jakobus 5, 16. |
Schlachter 1952: | Abraham aber legte Fürbitte ein bei Gott. Da heilte Gott Abimelech und sein Weib und seine Mägde, daß sie gebaren. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Abraham aber legte Fürbitte ein bei Gott. Da heilte Gott Abimelech und seine Frau und seine Mägde, dass sie wieder Kinder gebären konnten. |
Zürcher 1931: | Nun betete Abraham zu Gott, und Gott heilte Abimelech, sein Weib und seine Mägde, dass sie Kinder bekamen. |
Luther 1912: | Abraham aber betete zu Gott; da heilte Gott Abimelech und sein Weib und seine Mägde, daß sie Kinder gebaren. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Abraham aber setzte sich ein bei Gott, und Gott heilte Abimelech, sein Weib und seine Sklavinnen, daß sie Kinder gewannen. |
Tur-Sinai 1954: | Und Abraham betete zu Gott, da heilte Gott Abimelech und sein Weib und seine Mägde, daß sie gebaren. |
Luther 1545 (Original): | Abraham aber betet zu Gott, Da heilete Gott Abimelech vnd sein Weib vnd seine megde, das sie Kinder gebaren, |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Abraham aber betete zu Gott; da heilete Gott Abimelech und sein Weib und seine Mägde, daß sie Kinder gebaren. |
NeÜ 2024: | Nun betete Abraham zu Gott. Daraufhin nahm Gott die Strafe von Abimelech, seiner Frau und allen seinen Sklavinnen weg, dass sie wieder Kinder bekommen konnten. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und Abraham tat bei Gott Fürbitte. Und Gott heilte Abimelech und seine Frau und seine Mägde, sodass sie gebaren, -Parallelstelle(n): 1. Mose 26, 29.30; Hiob 42, 8.9 |
English Standard Version 2001: | Then Abraham prayed to God, and God healed Abimelech, and also healed his wife and female slaves so that they bore children. |
King James Version 1611: | So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare [children]. |
Westminster Leningrad Codex: | וַיִּתְפַּלֵּל אַבְרָהָם אֶל הָאֱלֹהִים וַיִּרְפָּא אֱלֹהִים אֶת אֲבִימֶלֶךְ וְאֶת אִשְׁתּוֹ וְאַמְהֹתָיו וַיֵּלֵֽדוּ |