1. Mose 24, 28

Das erste Buch Mose, Genesis

Kapitel: 24, Vers: 28

1. Mose 24, 27
1. Mose 24, 29

Luther 1984:Und das Mädchen lief und sagte dies alles in ihrer Mutter Hause.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Das Mädchen aber war unterdessen hingelaufen und hatte im Hause ihrer Mutter alles erzählt, was sich zugetragen hatte.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Das Mädchen aber lief und berichtete diese Dinge dem Haus ihrer Mutter.
Schlachter 1952:Und die Tochter lief und sagte solches alles im Hause ihrer Mutter.
Schlachter 2000 (05.2003):Und die Tochter lief und berichtete dies alles im Haus ihrer Mutter.
Zürcher 1931:Das Mädchen aber lief hin und erzählte alles im Hause ihrer Mutter.
Luther 1912:Und die Dirne lief und sagte solches alles an in ihrer Mutter Hause.
Buber-Rosenzweig 1929:Das Mädchen aber lief und meldete es im Haus ihrer Mutter nach diesen Reden.
Tur-Sinai 1954:Das Mädchen aber lief und erzählte diese Dinge dem Haus ihrer Mutter.
Luther 1545 (Original):Vnd die Dirne lieff vnd saget solchs alles an in jrer Mutter hause.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und die Dirne lief und sagte solches alles an in ihrer Mutter Hause.
NeÜ 2024:Das Mädchen war inzwischen ins Haus ihrer Mutter gelaufen und hatte alles erzählt.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und die junge Frau lief und berichtete diese Dinge dem Haus ihrer Mutter.
-Parallelstelle(n): lief 1. Mose 29, 12
English Standard Version 2001:Then the young woman ran and told her mother's household about these things.
King James Version 1611:And the damsel ran, and told [them of] her mother's house these things.
Westminster Leningrad Codex:וַתָּרָץ הַֽנַּעֲרָ וַתַּגֵּד לְבֵית אִמָּהּ כַּדְּבָרִים הָאֵֽלֶּה



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 1. Mose 24, 28
Sermon-Online