Luther 1984: | in der Höhle auf dem Felde von Machpela, die östlich von Mamre liegt im Lande Kanaan, die Abraham kaufte samt dem Acker von Efron, dem Hetiter, zum Erbbegräbnis. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | in der Höhle auf dem Felde Machpela östlich von Mamre im Lande Kanaan, welche (Höhle) Abraham samt dem Felde von dem Hethiter Ephron zum Erbbegräbnis gekauft hat. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | in der Höhle, die auf dem Feld Machpela gegenüber von Mamre ist, im Land Kanaan, (auf) dem Feld, das Abraham von dem Hetiter Efron zum Erbbegräbnis gekauft hat-a-. -a) 1. Mose 23, 17-20. |
Schlachter 1952: | in der Höhle Machpelah, Mamre gegenüber im Lande Kanaan, wo Abraham den Acker gekauft hat von Ephron, dem Hetiter, zum Erbbegräbnis. |
Schlachter 2000 (05.2003): | in der Höhle auf dem Acker Machpelah, Mamre gegenüber, im Land Kanaan, wo Abraham den Acker als Erbbegräbnis gekauft hat von Ephron, dem Hetiter. |
Zürcher 1931: | in der Höhle auf dem Grundstück Machpela, gegenüber Mamre, im Lande Kanaan, dem Grundstück, das Abraham von dem Hethiter Ephron als Grabstätte zu eigen erworben hat. |
Luther 1912: | in der zwiefachen Höhle, die gegenüber Mamre liegt, im Lande Kanaan, die Abraham kaufte samt dem Acker von Ephron, dem Hethiter, zum Erbbegräbnis. |
Buber-Rosenzweig 1929: | in der Höhle, der auf dem Anger Machpela, angesichts von Mamre, im Lande Kanaan, welchen Anger Abraham von Efron dem Chetiter zur Grabhufe erwarb. |
Tur-Sinai 1954: | in der Höhle auf dem Feld des Talgrunds, gegenüber Mamre, im Land Kenaan, dem Feld, das Abraham von dem Hittiter Efron zum Erbbegräbnis gekauft hat, |
Luther 1545 (Original): | in der zwifachen höle die gegen Mamre ligt, im lande Canaan, die Abraham kauffte sampt dem acker, von Ephron dem Hethiter zum Erbbegrebnis. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | in der zwiefachen Höhle, die gegen Mamre liegt, im Lande Kanaan, die Abraham kaufte, samt dem Acker, von Ephron, dem Hethiter, zum Erbbegräbnis. |
NeÜ 2024: | in der Höhle auf dem Feld Machpela östlich von Mamre im Land Kanaan auf dem Grundstück, das Abraham als Grabstätte für seine Familie von dem Hetiter Efron erworben hat. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | in der Höhle, die auf dem Feld Machpela ist, gegenüber(a) Mamre, im Land Kanaan, welches Feld Abraham kaufte von Efron, dem Hetiter, zum ‹erblichen› Grabgrundbesitz. -Fussnote(n): (a) o.: vor; o.: östlich von; so a. 1. Mose 50, 13. -Parallelstelle(n): 1. Mose 23, 17-20; 1. Mose 47, 30; 1. Mose 50, 13 |
English Standard Version 2001: | in the cave that is in the field at Machpelah, to the east of Mamre, in the land of Canaan, which Abraham bought with the field from Ephron the Hittite to possess as a burying place. |
King James Version 1611: | In the cave that [is] in the field of Machpelah, which [is] before Mamre, in the land of Canaan, which Abraham bought with the field of Ephron the Hittite for a possession of a buryingplace. |
Westminster Leningrad Codex: | בַּמְּעָרָה אֲשֶׁר בִּשְׂדֵה הַמַּכְפֵּלָה אֲשֶׁר עַל פְּנֵי מַמְרֵא בְּאֶרֶץ כְּנָעַן אֲשֶׁר קָנָה אַבְרָהָם אֶת הַשָּׂדֶה מֵאֵת עֶפְרֹן הַחִתִּי לַאֲחֻזַּת קָֽבֶר |