2. Mose 3, 13

Das zweite Buch Mose, Exodus

Kapitel: 3, Vers: 13

2. Mose 3, 12
2. Mose 3, 14

Luther 1984:Mose sprach zu Gott: Siehe, wenn ich zu den Israeliten komme und spreche zu ihnen: Der Gott eurer Väter hat mich zu euch gesandt! und sie mir sagen werden: Wie ist sein Name?, was soll ich ihnen sagen?
Menge 1949 (V1):DA sagte Mose zu Gott: «Wenn ich nun aber zu den Israeliten komme und ihnen sage: ,Der Gott eurer Väter hat mich zu euch gesandt', und wenn sie mich dann fragen: ,Wie heißt er denn?' was soll ich ihnen dann antworten?»
Revidierte Elberfelder 1985:Mose aber antwortete Gott: Siehe, wenn ich zu den Söhnen Israel komme und ihnen sage: Der Gott eurer Väter hat mich zu euch gesandt, und sie mich fragen: Was ist sein Name?, was soll ich dann zu ihnen sagen?-a- -a) Jesaja 52, 6.
Schlachter 1952:Mose sprach zu Gott: Siehe, wenn ich zu den Kindern Israel komme und zu ihnen sage: Der Gott eurer Väter hat mich zu euch gesandt, und sie mich fragen werden: Wie heißt sein Name? - was soll ich ihnen sagen?
Zürcher 1931:Da sprach Mose zu Gott: Siehe, wenn ich nun zu den Israeliten komme und ihnen sage: «Der Gott eurer Väter hat mich zu euch gesandt», und wenn sie mich fragen: «Welches ist sein Name?» - was soll ich ihnen dann antworten?
Buber-Rosenzweig 1929:Mosche sprach zu Gott: Da komme ich denn zu den Söhnen Jissraels, ich spreche zu ihnen: Der Gott eurer Väter schickt mich zu euch, sie werden zu mir sprechen: Was ists um seinen Namen? - was spreche ich dann zu ihnen?
Tur-Sinai 1954:Da sprach Mosche zu Gott: «Wenn ich nun zu den Kindern Jisraël komme und ihnen sage: ,Der Gott eurer Väter sendet mich zu euch', und sie mir sagen werden: ,Wie ist sein Name?' - was soll ich ihnen dann sagen?»
Luther 1545:Mose sprach zu Gott: Siehe, wenn ich zu den Kindern Israel komme und spreche zu ihnen: Der Gott eurer Väter hat mich zu euch gesandt, und sie mir sagen werden: Wie heißt sein Name? was soll ich ihnen sagen?
NeÜ 2016:Mose sagte zu Gott: Wenn ich nun zu den Israeliten komme und ihnen sage: 'Der Gott eurer Vorfahren hat mich zu euch geschickt', und sie mich dann fragen: 'Wie heißt er denn?', was soll ich ihnen sagen?
Jantzen/Jettel 2016:Und Mose sagte zu Gott: „Siehe, wenn ich zu den Söhnen Israels komme und zu ihnen spreche: ‚Der Gott eurer Väter hat mich zu euch gesandt‘, und sie zu mir sagen werden: ‚Was ist sein Name?’, was soll ich zu ihnen sagen?“ a)
a) Jesaja 52, 6; Johannes 17, 6; 1. Johannes 5, 20
English Standard Version 2001:Then Moses said to God, If I come to the people of Israel and say to them, 'The God of your fathers has sent me to you,' and they ask me, 'What is his name?' what shall I say to them?
King James Version 1611:And Moses said unto God, Behold, [when] I come unto the children of Israel, and shall say unto them, The God of your fathers hath sent me unto you; and they shall say to me, What [is] his name? what shall I say unto them?