2. Mose 13, 18

Das zweite Buch Mose, Exodus

Kapitel: 13, Vers: 18

2. Mose 13, 17
2. Mose 13, 19

Luther 1984:Darum ließ er das Volk einen Umweg machen und führte es durch die Wüste zum Schilfmeer. Und Israel zog wohlgeordnet aus Ägyptenland.
Menge 1949 (V1):Darum ließ Gott das Volk sich seitwärts in der Richtung nach der Wüste, gegen das Schilfmeer hin, wenden, und kampfgerüstet zogen die Israeliten aus Ägypten ab.
Revidierte Elberfelder 1985:Daher ließ Gott das Volk einen Umweg machen, den Wüstenweg zum Schilfmeer-a-. Und die Söhne Israel zogen kampfgerüstet aus dem Land Ägypten herauf-b-. -a) 2. Mose 14, 2; Psalm 68, 8. b) 1. Mose 50, 25.
Schlachter 1952:Darum führte Gott das Volk den Umweg durch die Wüste am Schilfmeer. Und die Kinder Israel zogen gerüstet aus Ägypten.
Zürcher 1931:sondern Gott liess das Volk einen Umweg machen, durch die Wüste an das Schilfmeer, und kampfgerüstet zogen die Israeliten aus dem Lande Ägypten.
Buber-Rosenzweig 1929:Gott ließ das Volk schwenken auf den Weg zur Wüste am Schilfmeer. Gerüstet stiegen die Söhne Jissraels aus dem Land Ägypten herauf.
Tur-Sinai 1954:Da ließ Gott das Volk durch die Wüste nach dem Schilfmeer ausbiegen. Geschlossen zogen die Kinder Jisraël aus dem Land Mizraim herauf.
Luther 1545:Darum führete er das Volk um auf die Straße durch die Wüste am Schilfmeer. Und die Kinder Israel zogen gerüstet aus Ägyptenland.
NeÜ 2016:Aus diesem Grund ließ Gott das Volk einen Umweg machen und führte es den Wüstenweg zum Schilfmeer. Die Israeliten zogen wie ein Kriegsheer aus Ägypten.
Jantzen/Jettel 2016:Und Gott ließ das Volk auf den Weg der Wüste des Schilfmeeres abbiegen. Und die Söhne Israels zogen gerüstet aus dem Lande Ägypten herauf. a)
a) 2. Mose 14, 2; 4. Mose 33, 7
English Standard Version 2001:But God led the people around by the way of the wilderness toward the Red Sea. And the people of Israel went up out of the land of Egypt equipped for battle.
King James Version 1611:But God led the people about, [through] the way of the wilderness of the Red sea: and the children of Israel went up harnessed out of the land of Egypt.