Luther 1984: | Und du sollst damit salben die Stiftshütte und die Lade mit dem Gesetz, |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Du sollst damit das Offenbarungszelt und die Gesetzeslade salben, |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und du sollst damit das Zelt der Begegnung und die Lade des Zeugnisses salben, |
Schlachter 1952: | Und du sollst damit die Stiftshütte und die Lade des Zeugnisses salben |
Schlachter 2000 (05.2003): | Und du sollst damit die Stiftshütte und die Lade des Zeugnisses salben, |
Zürcher 1931: | Damit sollst du das heilige Zelt und die Lade des Gesetzes salben, -3. Mose 8, 10. |
Luther 1912: | Und sollst damit salben die Hütte des Stifts und die Lade des Zeugnisses, |
Buber-Rosenzweig 1929: | Salböl der Heiligung seis. Salbe damit das Zelt der Begegnung, den Schrein der Vergegenwärtigung, |
Tur-Sinai 1954: | Und du sollst damit das Erscheinungszelt salben und die Lade der Bezeugung |
Luther 1545 (Original): | Vnd solt da mit salben die Hütten des Stiffts, vnd die Laden des Zeugnis, |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Und sollst damit salben die Hütte des Stifts und die Lade des Zeugnisses, |
NeÜ 2024: | Damit sollst du das Offenbarungszelt und die Bundeslade salben, |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und du salbst damit das Zelt der Begegnung und die Lade des Zeugnisses -Parallelstelle(n): 2. Mose 40, 9-15; 3. Mose 8, 10-12; 4. Mose 7, 1.10 |
English Standard Version 2001: | With it you shall anoint the tent of meeting and the ark of the testimony, |
King James Version 1611: | And thou shalt anoint the tabernacle of the congregation therewith, and the ark of the testimony, |
Westminster Leningrad Codex: | וּמָשַׁחְתָּ בוֹ אֶת אֹהֶל מוֹעֵד וְאֵת אֲרוֹן הָעֵדֻֽת |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 30, 22: Nichts wurde dem Zufall oder der menschlichen Phantasie überlassen. Die Zutaten für die Zubereitung des Salböls wurden sorgfältig aufgeführt. Alles andere war vollkommen unakzeptabel und zog die Todesstrafe nach sich (V. 33). Das Salböl musste eine einzigartige Mischung sein! Auch seine Verwendung zu irgendeinem anderen Zweck machte seinen heiligen Status zunichte, denn es war ausgesondert, zum alleinigen Gebrauch im Heiligtum bestimmt, und durch falsche Verwendung würde es sich nicht mehr von gewöhnlichen oder profanen Dingen unterscheiden. |