2. Mose 37, 26

Das zweite Buch Mose, Exodus

Kapitel: 37, Vers: 26

2. Mose 37, 25
2. Mose 37, 27

Luther 1984:und überzog ihn mit feinem Golde, seine Platte und seine Wände ringsherum und seine Hörner, und machte ihm einen Kranz ringsherum von Gold
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Er überzog ihn, sowohl die Platte als auch die Wände ringsum, sowie die Hörner mit feinem Gold und brachte an ihm einen goldenen Kranz ringsherum an.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Dann überzog er ihn mit reinem Gold, seine Platte und seine Wände ringsum sowie seine Hörner, und er brachte an ihm ringsum eine goldene Kante an.
Schlachter 1952:und überzog ihn mit reinem Golde, seine Platte und seine Wände ringsum und seine Hörner und machte ihm einen Kranz ringsum von reinem Gold;
Schlachter 2000 (05.2003):Und er überzog ihn mit reinem Gold, seine Platte und seine Wände ringsum und seine Hörner, und machte für ihn ringsum einen goldenen Kranz;
Zürcher 1931:Er überzog ihn mit reinem Gold, seine Deckplatte und seine Wände ringsum und auch seine Hörner; und er machte daran ringsherum einen Kranz von Gold.
Luther 1912:und überzog ihn mit feinem Golde, sein Dach und seine Wände ringsumher und seine Hörner, und machte ihm einen Kranz umher von Gold
Buber-Rosenzweig 1929:Er überschalte sie mit reinem Gold, ihr Dach, ihre Wände ringsum, ihre Hörner, und machte ihr eine goldne Leiste ringsum.
Tur-Sinai 1954:Und er überzog ihn mit reinem Gold, seine Platte, seine Wände ringsum und seine Hörner, und machte ihm einen goldenen Kranz ringsum.
Luther 1545 (Original):Vnd vberzog jn mit feinem golde, sein dach vnd seine wende rings vmbher, vnd feine Hörner. Vnd macht jm ein Krantz vmb her von golde,
Luther 1545 (hochdeutsch):Und überzog ihn mit feinem Golde, sein Dach und seine Wände rings umher und seine Hörner. Und machte ihm einen Kranz umher von Golde
NeÜ 2024:Dann überzog er ihn mit reinem Gold: seine Platte, seine Wände und seine Hörner, und brachte ringsum eine goldene Leiste an.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und er überzog ihn mit reinem Gold, seine Platte und seine Wände ringsum und seine Hörner. Und er machte ihm ringsum einen Kranz aus Gold.
-Parallelstelle(n): 2. Mose 30, 3
English Standard Version 2001:He overlaid it with pure gold, its top and around its sides and its horns. And he made a molding of gold around it,
King James Version 1611:And he overlaid it with pure gold, [both] the top of it, and the sides thereof round about, and the horns of it: also he made unto it a crown of gold round about.
Westminster Leningrad Codex:וַיְצַף אֹתוֹ זָהָב טָהוֹר אֶת גַּגּוֹ וְאֶת קִירֹתָיו סָבִיב וְאֶת קַרְנֹתָיו וַיַּעַשׂ לוֹ זֵר זָהָב סָבִֽיב



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:37, 25: S. Anm. zu 30, 1.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 2. Mose 37, 26
Sermon-Online