3. Mose 21, 5

Das dritte Buch Mose, Leviticus

Kapitel: 21, Vers: 5

3. Mose 21, 4
3. Mose 21, 6

Luther 1984:Sie sollen auch keine Glatze scheren auf ihrem Haupt noch ihren Bart stutzen und an ihrem Leibe kein Mal einschneiden.-a- -a) 3. Mose 19, 27.28.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Sie-1- dürfen sich an ihrem Haupt keine Glatze scheren und den Rand ihres Bartes nicht stutzen und sich keine Einschnitte in ihren Leib machen. -1) d.h. die Priester.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Sie sollen keine Glatze auf ihrem Kopf scheren, und den Rand ihres Bartes sollen sie nicht abscheren, und an ihrem Fleische sollen sie keine Einschnitte machen-a-. -a) 3. Mose 19, 27.28; Jesaja 15, 2; Hesekiel 44, 20.
Schlachter 1952:Sie sollen sich keine Glatze scheren auf ihrem Haupt, noch die Enden ihres Bartes stutzen, noch an ihrem Leibe Einschnitte machen.
Schlachter 2000 (05.2003):Sie sollen sich keine Glatze scheren auf ihrem Haupt, noch den Rand ihres Bartes stutzen, noch an ihrem Fleisch Einschnitte machen.
Zürcher 1931:Sie-1- sollen sich den Kopf nicht kahl scheren, noch den Rand des Bartes stutzen, noch sich am Leibe Einschnitte machen. -3. Mose 19, 27.28. 1) d.h. die Priester.
Luther 1912:Sie sollen auch keine Platte machen auf ihrem Haupt noch ihren Bart abscheren und an ihrem Leibe kein Mal stechen. - 3. Mose 19, 27.28.
Buber-Rosenzweig 1929:Sie sollen nicht an ihrem Haupt eine Glatze ausglätten, den Rand ihres Bartes sollen sie nicht scheren, in ihr Fleisch sollen sie Ritzung nicht ritzen.
Tur-Sinai 1954:Sie sollen auf ihrem Haupt keinen Kahlschnitt schneiden und den Rand ihres Kinnbarts nicht abscheren, und an ihrem Leib sollen sie keine Einschnitte machen.
Luther 1545 (Original):Er sol auch keine Platten machen auff seinem heubt, noch seinen bart abscheren, vnd an jrem Leibe kein mal pfetzen.
Luther 1545 (hochdeutsch):Sie sollen auch keine Platte machen auf ihrem Haupte, noch ihren Bart abscheren, und an ihrem Leibe kein Mal pfetzen.
NeÜ 2024:Priester dürfen sich weder den Kopf kahl scheren noch den Bart stutzen oder Einschnitte am Körper machen.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Sie(a) sollen sich auf ihrem Haupt nicht eine Glatze scheren und den Rand ihres Bartes nicht abscheren und an ihrem Fleisch keine Einschnitte machen.
-Fussnote(n): (a) d. h.: die Priester
-Parallelstelle(n): 3. Mose 19, 27.28; 5. Mose 14, 1; Jeremia 9, 25; Hesekiel 44, 20
English Standard Version 2001:They shall not make bald patches on their heads, nor shave off the edges of their beards, nor make any cuts on their body.
King James Version 1611:They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh.
Westminster Leningrad Codex:לֹֽא יקרחה יִקְרְחוּ קָרְחָה בְּרֹאשָׁם וּפְאַת זְקָנָם לֹא יְגַלֵּחוּ וּבִבְשָׂרָם לֹא יִשְׂרְטוּ שָׂרָֽטֶת



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:21, 1: Hier werden Gesetze für die Priester erteilt, die einen höheren Heiligkeitsmaßstab erfüllen mussten als die anderen Israeliten. 21, 1 verunreinigen. Berührung mit einer Leiche (4. Mose 19, 11) oder Aufenthalt in einem Raum mit einer Leiche (4. Mose 19, 14) verunreinigte. Ausnahmen waren die Toten der eigenen Familie des Priesters (V. 2-4).



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 3. Mose 21, 5
Sermon-Online