Luther 1984: | DAS Los des Stammes -a-Juda für seine Geschlechter lag gegen die -b-Grenze Edoms hin, nach der Wüste Zin zu im äußersten Süden. -a) 1. Mose 49, 8.9. b) 4. Mose 34, 3-5. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | FÜR die einzelnen Geschlechter des Stammes Juda aber fiel das Los südwärts nach dem Gebiet der Edomiter, nach der Wüste Zin hin im äußersten Süden des Landes; |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | UND das Los fiel-1- für den Stamm der Söhne Juda-a- nach ihren Sippen zur Grenze Edoms hin, der Wüste Zin, auf das Südland zu, im äußersten Süden. -1) w: wurde; o: war. a) 1. Mose 35, 23. |
Schlachter 1952: | UND das Los des Stammes der Kinder Juda nach ihren Geschlechtern lag an der Grenze von Zin gegen Mittag, am südlichen Ende. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Und das Los des Stammes der Söhne Judas nach ihren Geschlechtern lag an der Grenze von Edom, der Wüste Zin, nach Süden, am südlichsten Ende. |
Zürcher 1931: | UND das Los des Stammes Juda, auf die einzelnen Geschlechter verteilt, lag in der Richtung des Gebietes von Edom, der Wüste Zin, gegen Mittag, im äussersten Süden. |
Luther 1912: | Das Los des Stammes der Kinder Juda nach ihren Geschlechtern war an der a) Grenze Edoms bei der Wüste Zin, mittagwärts, am Ende des Landes gegen Mittag, - a) 4. Mose 34, 3-5. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Dem Zweig der Söhne Jehudas wurde das Los nach ihren Sippen zur Markgrenze Edoms hin, der Wüste Zin mittagwärts, vom Südende her. |
Tur-Sinai 1954: | Und es fiel das Los für den Stamm der Söhne Jehudas nach ihren Geschlechtern zum Gebiet von Edom hin, der Wüste Zin, zur Südsteppe, am Südende. |
Luther 1545 (Original): | Das los des stams der kinder Juda vnter jren Geschlechten, war die grentze Edom an der wüsten Zin, die gegen mittag stösst an der ecken der mittags Lender, |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Das Los des Stamms der Kinder Juda unter ihren Geschlechtern war die Grenze Edom an der Wüste Zin, die gegen Mittag stößet an der Ecke der Mittagsländer, |
NeÜ 2024: | Der Stamm Juda: Den Sippen des Stammes Juda wurde durch Losentscheid folgendes Gebiet zugewiesen: Im Süden grenzte es an die Wüste Zin, die zu Edom (Land östlich der Araba und südlich vom Toten Meer, bewohnt von den Nachkommen Esaus.) gehört. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und es fiel(a) das Los für den Stamm der Söhne Judas, nach ihren Sippen, zur Grenze Edoms hin, der Wüste Zin, auf das Südland zu, im äußersten Süden(b). -Fussnote(n): (a) eigtl.: es wurde (b) o.: am ‹äußersten› Ende der Südgegend; o.: am Ende von Teman -Parallelstelle(n): Los 4. Mose 26, 55-56; 4. Mose 34, 13 |
English Standard Version 2001: | The allotment for the tribe of the people of Judah according to their clans reached southward to the boundary of Edom, to the wilderness of Zin at the farthest south. |
King James Version 1611: | [This] then was the lot of the tribe of the children of Judah by their families; [even] to the border of Edom the wilderness of Zin southward [was] the uttermost part of the south coast. |
Westminster Leningrad Codex: | וַיְהִי הַגּוֹרָל לְמַטֵּה בְּנֵי יְהוּדָה לְמִשְׁפְּחֹתָם אֶל גְּבוּל אֱדוֹם מִדְבַּר צִן נֶגְבָּה מִקְצֵה תֵימָֽן |