Luther 1984: | Zur selben Zeit fing der HERR an, Stücke von Israel abzutrennen; denn -a-Hasaël schlug sie im ganzen Gebiet Israels -a) 2. Könige 8, 12. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Zu jener Zeit begann der HErr Teile vom Gebiet Israels loszureißen; denn Hasael schlug sie in allen Grenzgebieten Israels: |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | In jenen Tagen begann der HERR, (Teile) in Israel abzuschlagen. Und Hasael schlug sie im ganzen Gebiet Israels-a-, -a) 2. Könige 8, 12. |
Schlachter 1952: | Zu jener Zeit fing der HERR an, Israel zu schmälern; denn Hasael schlug sie an allen Grenzen Israels: |
Schlachter 2000 (05.2003): | Zu jener Zeit fing der HERR an, Israel zu schmälern; denn Hasael schlug sie an allen Grenzen Israels: |
Zürcher 1931: | Zu jener Zeit fing der Herr an, Israel Abbruch zu tun; denn Hasael schlug sie im ganzen Grenzland Israels: -2. Könige 8, 12. |
Luther 1912: | Zur selben Zeit fing der Herr an, Israel zu mindern; denn a) Hasael schlug sie in allen Grenzen Israels, - a) 2. Kön. 8, 12. |
Buber-Rosenzweig 1929: | In jenen Tagen begann ER, Jissrael zu verstümmeln, Chasael durfte sie schlagen in aller Gemarkung Jissraels, |
Tur-Sinai 1954: | In jenen Tagen begann der Ewige Jisraël zu verstümmeln, und es schlug sie Hasaël im ganzen Gebiet Jisraëls, |
Luther 1545 (Original): | Zur selbigen zeit fieng der HERR an vberdrüssig zu werden vber Jsrael, Denn Hasael schlug sie in allen grentzen Jsrael, |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Zur selbigen Zeit fing der HERR an, überdrüssig zu werden über Israel; denn Hasael schlug sie in allen Grenzen Israels, |
NeÜ 2024: | In dieser Zeit begann Jahwe Israel zu verstümmeln. So schlug Hasaël Israel im ganzen Ostjordanland, |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | In jenen Tagen begann Jahweh [Teile] abzuschlagen in Israel. Und ‹so› schlug Hasaël sie an allen Grenzen Israels, -Parallelstelle(n): 2. Könige 8, 12; 2. Könige 13, 22; 1. Könige 19, 17 |
English Standard Version 2001: | In those days the LORD began to cut off parts of Israel. Hazael defeated them throughout the territory of Israel: |
King James Version 1611: | In those days the LORD began to cut Israel short: and Hazael smote them in all the coasts of Israel; |
Westminster Leningrad Codex: | בַּיָּמִים הָהֵם הֵחֵל יְהוָה לְקַצּוֹת בְּיִשְׂרָאֵל וַיַּכֵּם חֲזָאֵל בְּכָל גְּבוּל יִשְׂרָאֵֽל |