Luther 1984: | BENJAMIN aber zeugte Bela, seinen Erstgeborenen, Aschbel als zweiten Sohn, Achrach als dritten,-a- -a) 1. Mose 46, 21. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | BENJAMIN zeugte Bela als seinen Erstgeborenen, Asbel als den zweiten, Ahiram-a- als den dritten, -a) 4. Mose 26, 38. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | UND Benjamin zeugte Bela, seinen Erstgeborenen-a-, Aschbel, den Zweiten, und Achrach, den Dritten, -a) 1. Mose 46, 21. |
Schlachter 1952: | UND Benjamin zeugte Bela, seinen Erstgeborenen, Aschbel, den zweiten (Sohn), Achrach, den dritten, |
Schlachter 2000 (05.2003): | Und Benjamin zeugte Bela, seinen Erstgeborenen, Aschbel, den zweiten , Achrach, den dritten, |
Zürcher 1931: | BENJAMIN zeugte Bela, seinen Erstgebornen, Asbel, seinen zweiten Sohn, Ahiram, seinen dritten, -1. Mose 46, 21. |
Luther 1912: | Benjamin aber zeugte Bela, seinen ersten Sohn; Asbal, den zweiten; Ahrah, den dritten; - 1. Mose 46, 21. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Und Binjamin zeugte Bala, seinen Erstling, Aschbel, den Zweiten, Achrach, den Dritten, |
Tur-Sinai 1954: | Und Binjamin zeugte Bela, seinen Erstgeborenen, Aschbel, den Zweiten, Ahrah, den Dritten, |
Luther 1545 (Original): | BenJamin aber zeuget Bela seinen ersten Son, Asbal den andern, Ahrah den dritten, |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Benjamin aber zeugete Bela, seinen ersten Sohn, Asbal den andern, Ahrah den dritten, |
NeÜ 2024: | Noch einmal der Stamm Benjamin: Benjamins Erstgeborener war Bela, sein zweiter Sohn Aschbel, der dritte Achrach, |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und Benjamin: Er wurde der Vater Belas, seines Erstgeborenen, Aschbels, des zweiten, und Achrachs, des dritten, -Parallelstelle(n): 1. Chronik 8, 1-28: 1. Chronik 7, 6-12; 4. Mose 26, 38-41; 1. Mose 46, 21 |
English Standard Version 2001: | Benjamin fathered Bela his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third, |
King James Version 1611: | Now Benjamin begat Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third, |
Westminster Leningrad Codex: | וּבִנְיָמִן הוֹלִיד אֶת בֶּלַע בְּכֹרוֹ אַשְׁבֵּל הַשֵּׁנִי וְאַחְרַח הַשְּׁלִישִֽׁי |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 8, 1: Dieser Abschnitt enthält eine detailliertere Fassung des Stammbaums Benjamins aus 7, 6-12. Der Grund dafür ist höchstwahrscheinlich, weil dieser Stamm in einer wichtigen Beziehung zu Juda und dem Südreich stand. Diese beiden Stämme sowie die Leviten wurden zusammen in Gefangenschaft geführt und bildeten im Jahre 538 v.Chr. den heimkehrenden Überrest. |