1. Chronik 23, 26

Das erste Buch der Chronik

Kapitel: 23, Vers: 26

1. Chronik 23, 25
1. Chronik 23, 27

Luther 1984:So brauchten auch die Söhne Levi die Wohnung nicht mehr zu tragen mit allem Gerät für ihren Dienst -
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):so brauchen nun auch die Leviten das Zelt und alle zu seiner Bedienung erforderlichen Geräte nicht mehr zu tragen»;
Revidierte Elberfelder 1985/1986:So haben auch die Leviten die Wohnung und alle ihre Geräte für ihren Dienst nicht mehr zu tragen-a- - -a) 2. Chronik 35, 3.
Schlachter 1952:So haben nun die Leviten die Wohnung mit allen Geräten, die zu ihrem Dienste gehören, nicht mehr zu tragen -,
Schlachter 2000 (05.2003):So haben nun die Leviten die Wohnung mit allen Geräten, die zu ihrem Dienst gehören, nicht mehr zu tragen
Zürcher 1931:so haben nun auch die Leviten die Wohnung samt den zu ihrem Dienste erforderlichen Geräten nicht mehr zu tragen,
Luther 1912:So wurden auch die Kinder Levi gezählt von zwanzig Jahren und darüber, da sie ja die Wohnung nicht mehr zu tragen hatten mit all ihrem Geräte ihres Amts,
Buber-Rosenzweig 1929:so ists auch nicht mehr an den Lewiten, die Wohnung und alle Geräte zu seinem Dienste zu tragen.
Tur-Sinai 1954:So haben auch die Lewiten nicht (mehr) die Wohnung und alle ihre Geräte für seinen Dienst zu tragen,
Luther 1545 (Original):Auch vnter den Leuiten wurden gezelet der kinder Leui von zwenzig jaren vnd drüber, das sie die Wonung nicht tragen durfften mit all jrem gerete jrs Ampts. -[Mit all jrem gerete jrs Ampts] Mutatio onerum Mosi.
Luther 1545 (hochdeutsch):sondern nach den letzten Worten Davids,
NeÜ 2024:So müssen auch die Leviten die Wohnung mit allen Gegenständen, die für den Dienst gebraucht werden, nicht mehr tragen. -
Jantzen/Jettel (25.11.2022):So ist es auch nicht mehr [die Aufgabe] der Leviten, die Wohnung und alle ihre Geräte für den Dienst an ihr zu tragen
-Parallelstelle(n): tragen 2. Chronik 35, 3; 1. Chronik 15, 15; 4. Mose 7, 9
English Standard Version 2001:And so the Levites no longer need to carry the tabernacle or any of the things for its service.
King James Version 1611:And also unto the Levites; they shall no [more] carry the tabernacle, nor any vessels of it for the service thereof.
Westminster Leningrad Codex:וְגַם לַלְוִיִּם אֵין לָשֵׂאת אֶת הַמִּשְׁכָּן וְאֶת כָּל כֵּלָיו לַעֲבֹדָתֽוֹ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:23, 24 20: Jahren. S. Anm. zu 23, 3.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 1. Chronik 23, 26
Sermon-Online