Luther 1984: | so daß diese Flügel der Cherubim zwanzig Ellen weit ausgebreitet waren. Und sie standen auf ihren Füßen, und ihr Antlitz war zur Halle hingewandt. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | so daß die Flügel dieser beiden Cherube ausgebreitet zwanzig Ellen maßen. Sie selbst aber standen aufrecht auf ihren Füßen, und ihre Gesichter waren dem Innenraum des Tempels zugewandt. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Die Flügel dieser Cherubim waren - ausgebreitet - zwanzig Ellen. Und sie selbst standen auf ihren Füßen, und ihre Gesichter waren dem Raum-1- zugewandt. -1) w: dem Haus. |
Schlachter 1952: | so daß sich die Flügel dieser Cherubim zwanzig Ellen weit ausbreiteten. Und sie standen auf ihren Füßen, und ihre Angesichter waren einwärts gewandt. - |
Schlachter 2000 (05.2003): | sodass sich die Flügel dieser Cherubim 20 Ellen weit ausbreiteten. Und sie standen auf ihren Füßen, und ihre Angesichter waren einwärts gewandt. |
Zürcher 1931: | Die Flügel dieser Cherube massen ausgebreitet zwanzig Ellen. Sie selbst standen auf ihren Füssen, das Antlitz nach dem Raume (des Heiligen) gekehrt. |
Luther 1912: | daß diese Flügel der Cherubim waren ausgebreitet zwanzig Ellen weit; und sie standen auf ihren Füßen, und ihr Antlitz war gewandt zum Hause hin. |
Buber-Rosenzweig 1929: | die Flügel dieser Cheruben spreiteten sich über zwanzig Ellen. Sie standen auf ihren Füßen, ihre Antlitze einwärts, |
Tur-Sinai 1954: | Die Flügel dieser Kerubim spannten zwanzig Ellen; sie aber standen auf ihren Füßen, ihr Antlitz einwärts. |
Luther 1545 (Original): | Das diese Flügel der Cherubim waren ausgebreitet zwenzig ellen weit, Vnd sie stunden auff jren füssen, vnd jr Andlitz war gewand zum Hause werts. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Er machte auch einen Vorhang von Gelbwerk, Scharlaken, Rosinrot und Leinwerk; und machte Cherubim drauf. |
NeÜ 2024: | Das ergab eine Gesamtspannweite von zehn Metern. Die Cherubim standen auf ihren Füßen und hatten ihre Gesichter dem Heiligtum zugewandt. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Die Flügel dieser Cherubim [betrugen] ausgebreitet zwanzig Ellen. Und sie selbst standen auf ihren Füßen. Und ihre Angesichter waren dem Haus(a) zu[gewandt]. -Fussnote(n): (a) d. i.: dem Heiligen -Parallelstelle(n): Angesicht 2. Mose 25, 20 |
English Standard Version 2001: | The wings of these cherubim extended twenty cubits. The cherubim stood on their feet, facing the nave. |
King James Version 1611: | The wings of these cherubims spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces [were] inward. |
Westminster Leningrad Codex: | כַּנְפֵי הַכְּרוּבִים הָאֵלֶּה פֹּֽרְשִׂים אַמּוֹת עֶשְׂרִים וְהֵם עֹמְדִים עַל רַגְלֵיהֶם וּפְנֵיהֶם לַבָּֽיִת |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 3, 1: Vgl. 1. Könige 6, 1-38; 7, 15-22 für weitere Details und Auskünfte über den Tempelbau. 3, 1 Tenne. S. Anm. zu 1. Mose 22, 1-19; 2. Samuel 24, 18-25; 1. Chronik 21, 18-30. |