2. Chronik 25, 25

Das zweite Buch der Chronik

Kapitel: 25, Vers: 25

2. Chronik 25, 24
2. Chronik 25, 26

Luther 1984:Und Amazja, der Sohn des Joasch, der König von Juda, lebte nach dem Tode des Joasch, des Sohnes des Joahas, des Königs von Israel, noch fünfzehn Jahre.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):AMAZJA, der Sohn des Joas, der König von Juda, überlebte dann den König Joas von Israel, den Sohn des Joahas, noch fünfzehn Jahre. -
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und Amazja, der Sohn des Joasch, der König von Juda, lebte nach dem Tod des Joasch, des Sohnes des Joahas, des Königs von Israel, (noch) fünfzehn Jahre.
Schlachter 1952:Aber Amazia, der Sohn des Joas, der König von Juda, lebte nach dem Tode Joas', des Sohnes Joahas', des Königs von Israel, noch fünfzehn Jahre lang.
Schlachter 2000 (05.2003):Aber Amazja, der Sohn des Joas, der König von Juda, lebte nach dem Tod des Joas, des Sohnes des Joahas, des Königs von Israel, noch 15 Jahre lang.
Zürcher 1931:Nach dem Tode des Königs Joas von Israel, des Sohnes des Joahas, lebte König Amazja von Juda, der Sohn des Joas, noch fünfzehn Jahre.
Luther 1912:Und Amazja, der Sohn des Joas, der König in Juda, lebte nach dem Tode des Joas, des Sohnes des Joahas, des Königs in Israel, fünfzehn Jahre.
Buber-Rosenzweig 1929:Amazjahu Sohn Joaschs König von Jehuda lebte nach dem Tode Joaschs Sohns des Jehoachas Königs von Jissrael noch fünfzehn Jahre,
Tur-Sinai 1954:Und Amazjahu, der Sohn Joaschs, der König von Jehuda, lebte nach dem Tod Joaschs, des Sohnes des Jehoahas, des Königs von Jisraël, fünfzehn Jahre.
Luther 1545 (Original):Vnd Amazja der son Joas der könig Juda, lebt nach dem tod Joas des sons Joahas des königs Jsrael, funffzehen jar.
Luther 1545 (hochdeutsch):Was aber mehr von Amazia zu sagen ist, beide das Erste und das Letzte, siehe, das ist geschrieben im Buch der Könige Judas und Israels.
NeÜ 2024:König Amazja Ben-Joasch von Juda überlebte König Joasch von Israel 15 Jahre.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und Amazja, der Sohn des Joasch, der König von Juda, lebte nach dem Tod des Joasch, des Sohnes des Joahas, des Königs Israels, fünfzehn Jahre.
-Parallelstelle(n): 2. Könige 14, 17
English Standard Version 2001:Amaziah the son of Joash, king of Judah, lived fifteen years after the death of Joash the son of Jehoahaz, king of Israel.
King James Version 1611:And Amaziah the son of Joash king of Judah lived after the death of Joash son of Jehoahaz king of Israel fifteen years.
Westminster Leningrad Codex:וַיְחִי אֲמַצְיָהוּ בֶן יוֹאָשׁ מֶלֶךְ יְהוּדָה אַחֲרֵי מוֹת יוֹאָשׁ בֶּן יְהוֹאָחָז מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל חֲמֵשׁ עֶשְׂרֵה שָׁנָֽה



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:25, 17: S. Anm. zu 2. Könige 14, 8-20.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 2. Chronik 25, 25
Sermon-Online