Esra 3, 9

Das Buch Esra

Kapitel: 3, Vers: 9

Esra 3, 8
Esra 3, 10

Luther 1984:Und -a-Jeschua mit seinen Söhnen und seinen Brüdern Kadmiël, Binnui und Hodawja traten einmütig an, um die Arbeiter am Hause Gottes anzuleiten, dazu die Söhne Henadads mit ihren Söhnen und ihren Brüdern, die Leviten. -a) Esra 2, 40.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):So standen denn Jesua nebst seinen Söhnen und Genossen, Kadmiel mit seinen Söhnen, die Söhne Hodawja's-a- wie ein Mann da, um die Aufsicht über die Arbeiter am Hause Gottes zu führen, ebenso die Familie Henadad mit ihren Söhnen und Genossen, die Leviten. -a) vgl. Esra 2, 40.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Da traten Jeschua, seine Söhne und seine Brüder, Kadmiel und seine Söhne, die Söhne Judas-1a-, wie --ein- (Mann) an, um Aufsicht zu führen über die, welche die Arbeit am Haus Gottes taten; (dazu) die Söhne Henadads-b-, ihre Söhne und ihre Brüder, die Leviten-c-. -1) and. lesen nach Esra 2, 40 mit Textänd: Kadmiel, Binnui und Hodawja. a) Esra 2, 40. b) Nehemia 3, 24. c) 2. Chronik 34, 12.
Schlachter 1952:Und Jesua samt seinen Söhnen und Brüdern und Kadmiel samt seinen Söhnen, die Söhne Hodavjas, traten an wie ein Mann, um den Arbeitern am Hause Gottes vorzustehen, (auch) die Söhne Henadads samt ihren Söhnen und Brüdern, die Leviten.
Schlachter 2000 (05.2003):Und Jeschua samt seinen Söhnen und Brüdern und Kadmiel samt seinen Söhnen, die Söhne Jehudas, traten an wie ein Mann, um Aufsicht zu führen über die, welche das Werk am Haus Gottes taten, die Söhne Henadads samt ihren Söhnen und Brüdern, die Leviten.
Zürcher 1931:Und Jesua samt seinen Söhnen und Brüdern, Kadmiel, Binnui und Hodawja traten einmütig ihren Dienst an, die Arbeiter am Gotteshause zu beaufsichtigen, das Geschlecht Henadad, ihre Söhne und Brüder, die Leviten. -Esra 2, 40.
Luther 1912:Und Jesua stand mit seinen Söhnen und Brüdern und Kadmiel mit seinen Söhnen, die Kinder Juda, wie ein Mann, vorzustehen den Arbeitern am Hause Gottes, desgleichen die Kinder Henadad mit ihren Kindern und ihren Brüdern, die Leviten. - Nehemia 10, 10.
Buber-Rosenzweig 1929:Jeschua trat an, seine Söhne und seine Brüder, Kadmiel und seine Söhne, die Söhne Jehudas ineins, die Arbeiter am Werk im Hause Gottes zu leiten, die Söhne Henadads, ihre Söhne und ihre Brüder, die Lewiten.
Tur-Sinai 1954:Da trat an Jeschua, seine Söhne und seine Brüder, Kadmiël und seine Söhne, die Söhne Jehudas, wie ein Mann, um den Werkarbeitern am Haus Gottes aufzuspielen, die Söhne Henadads, ihre Söhne und ihre Brüder, die Lewiten.
Luther 1545 (Original):Vnd Jesua stund mit seinen sönen vnd brüdern, vnd Kadmiel mit seinen sönen, vnd die kinder Juda, wie ein Man, zu treiben die Erbeiter am hause Gottes, nemlich, die kinder Henadad mit jren kindern vnd jren brüdern die Leuiten.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und da die Bauleute den Grund legten am Tempel des HERRN, stunden die Priester, angezogen, mit Trommeten und die Leviten, die Kinder Assaph, mit Zimbeln, zu loben den HERRN mit dem Gedicht Davids, des Königs Israels.
NeÜ 2024:Jeschua leitete zusammen mit seinen Söhnen, seinen Brüdern sowie Kadmiël und seinen Söhnen und den Söhnen Hodawjas (So nach Esra 2, 40. Wörtlich: "Judas".) die Leute an, die die Arbeit am Haus Gottes ausführten. Auch die Leviten der Sippe Henadad gehörten zu den Aufsehern.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und Jeschua, seine Söhne und seine Brüder, Kadmiël und seine Söhne, die Söhne Judas, standen wie ein [Mann], um Aufsicht zu führen über die, die das Werk am Haus Gottes taten, [dazu] die Söhne Henadads, ihre Söhne und ihre Brüder, die Leviten.
-Parallelstelle(n): Jeschua Esra 2, 40; Henadad Nehemia 3, 24; Nehemia 10, 10
English Standard Version 2001:And Jeshua with his sons and his brothers, and Kadmiel and his sons, the sons of Judah, together supervised the workmen in the house of God, along with the sons of Henadad and the Levites, their sons and brothers.
King James Version 1611:Then stood Jeshua [with] his sons and his brethren, Kadmiel and his sons, the sons of Judah, together, to set forward the workmen in the house of God: the sons of Henadad, [with] their sons and their brethren the Levites.
Westminster Leningrad Codex:וַיַּעֲמֹד יֵשׁוּעַ בָּנָיו וְאֶחָיו קַדְמִיאֵל וּבָנָיו בְּנֵֽי יְהוּדָה כְּאֶחָד לְנַצֵּחַ עַל עֹשֵׂה הַמְּלָאכָה בְּבֵית הָאֱלֹהִים בְּנֵי חֵֽנָדָד בְּנֵיהֶם וַאֲחֵיהֶם הַלְוִיִּֽם



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:3, 1: Der Gottesdienst und der Festkalender wurden wieder eingeführt. Der Altar wurde wahrscheinlich 537 v.Chr. wieder aufgebaut. 3, 1 Nach ihrer Ankunft waren sie zunächst mit dem Bau ihrer eigenen Unterkünfte in und um Jerusalem beschäftigt. Nachdem diese Arbeit erledigt war, widmeten sie sich der rechtzeitigen Errichtung des Brandopferaltars für die Feste, die wieder begangen wurden, als sei der Tempel bereits fertig gestellt. Der Monat mit den Festen Pausenhall, großer Versöhnungstag und Laubhütten (vgl. 3, 4) war der 7. Monat (ca. Sept.-Okt. 537 v.Chr.). Eine derartige Festversammlung war seit 70 Jahren nicht mehr einberufen worden. Sie befolgten die Vorschriften aus 3. Mose 23, 2444. Über 90 Jahre später leiteten Nehemia und Esra ein ähnliches Fest (vgl. Nehemia 8, 13-18).



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Esra 3, 9
Sermon-Online