Nehemia 3, 24

Das Buch Nehemia

Kapitel: 3, Vers: 24

Nehemia 3, 23
Nehemia 3, 25

Luther 1984:Nach ihm baute Binnui, der Sohn Henadads, ein weiteres Stück vom Hause Asarjas bis an den Winkel und bis an die Ecke.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Nächst ihm besserte Binnui, der Sohn Henadads, eine zweite Strecke aus vom Hause Asarja's bis an den Winkel und bis an die Ecke.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Nach ihm besserte Binnui, der Sohn Henadads-a-, einen weiteren Mauerabschnitt-1- aus, vom Haus Asarjas an bis an den Winkel und (weiter) bis an die Ecke. -1) s. Anm. zu V. 19. a) Nehemia 10, 10; Esra 3, 9.
Schlachter 1952:Nach ihm baute Binnui, der Sohn Henadads, ein zweites Stück, von dem Hause Asarjas bis zum Winkel und bis an die Ecke.
Schlachter 2000 (05.2003):Nach ihm besserte Binnui, der Sohn Henadads, einen weiteren Mauerabschnitt aus, vom Haus Asarjas bis zum Winkel und bis an die Ecke.
Zürcher 1931:Nebenan bearbeitete Binnui, der Sohn Henadads, eine zweite Strecke von dem Hause Asarjas bis zum Winkel und bis an die Ecke.
Luther 1912:Nach ihm baute Binnui, der Sohn Henadads, ein anderes Stück vom Hause Asarjas bis an den Winkel und bis an die Ecke.
Buber-Rosenzweig 1929:Nach ihm festigte Binnuj Sohn Hanadads eine zweite Strecke, vom Haus Asarjas bis an den Winkel und bis an die Ecke,
Tur-Sinai 1954:Nach ihm befestigte Binnui, der Sohn Henadads, eine zweite Strecke, vom Haus Asarjas bis zur Ecke und bis zur Zinne.
Luther 1545 (Original):Nach jm bawete Benui der son Henadad, zwey stücke vom hause Asarja bis an den winckel, vnd bis an die ecken.
Luther 1545 (hochdeutsch):Palal, der Sohn Usais, gegen dem Winkel und dem hohen Turm, der vom Königshause heraussiehet, bei dem Kerkerhofe. Nach ihm Pedaja, der Sohn Pareos.
NeÜ 2024:Den nächsten Abschnitt vom Haus Asarjas bis zum Winkel und zur Ecke der Mauer baute Binnui Ben-Henadad.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Nach ihm befestigte Binnui, der Sohn Henadads, einen zweiten gemessenen [Bau]abschnitt, vom Haus Asarjas bis zum Winkel und bis an die Ecke(a),
-Fussnote(n): (a) o.: den Eckturm
-Parallelstelle(n): Binnui Nehemia 10, 10; Nehemia 12, 8; Henadad Esra 3, 9; Winkel Nehemia 3, 19.20
English Standard Version 2001:After him Binnui the son of Henadad repaired another section, from the house of Azariah to the buttress
King James Version 1611:After him repaired Binnui the son of Henadad another piece, from the house of Azariah unto the turning [of the wall], even unto the corner.
Westminster Leningrad Codex:אַחֲרָיו הֶחֱזִיק בִּנּוּי בֶּן חֵנָדָד מִדָּה שֵׁנִית מִבֵּית עֲזַרְיָה עַד הַמִּקְצוֹעַ וְעַד הַפִּנָּֽה



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Nehemia 3, 24
Sermon-Online