Luther 1984: | Nach ihm baute Nehemja, der Sohn Asbuks, der Vorsteher des halben Bezirkes von Bet-Zur, bis gegenüber den Gräbern Davids und bis an den Teich, den man angelegt hatte, und bis an das Haus der Kriegsleute. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Nächst ihm besserte Nehemia aus, der Sohn Asbuks, der Vorsteher der einen Hälfte des Bezirks Beth-Zur, bis gegenüber den Davidsgräbern und weiter bis an den Teich, der dort angelegt worden war, und bis an die Kaserne. - |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Nach ihm besserte Nehemja, der Sohn Asbuks, aus, der Oberste des halben Bezirks von Bet-Zur, bis (zu der Stelle) gegenüber den Gräbern Davids-a- und bis zu dem Teich-b-, der angelegt worden war, und bis zu dem Haus der Helden. -a) Apostelgeschichte 2, 29. b) Nehemia 2, 14. |
Schlachter 1952: | Nach ihm baute Nehemia, der Sohn Asbuks, der Oberste über die Hälfte des Bezirks Beth-Zur, bis gegenüber den Gräbern Davids und bis an den künstlichen Teich und bis an das Haus der Helden. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Nach ihm besserte Nehemia aus, der Sohn Asbuks, der Oberste über die Hälfte des Bezirks Beth-Zur, bis gegenüber den Gräbern Davids und bis an den künstlichen Teich und bis an das Haus der Helden. |
Zürcher 1931: | Das nächste Stück besorgte Nehemia, der Sohn Asbuks, der Oberste des halben Bezirks Beth-Zur, bis gegenüber den Davidsgräbern und weiter bis an den künstlichen Teich und bis zum Kriegerhause. |
Luther 1912: | Nach ihm baute Nehemia, der Sohn Asbuks, der Oberste des halben Kreises von Beth-Zur, bis gegenüber den Gräbern Davids und bis an den Teich, den man gemacht hatte, und bis an das Haus der Helden. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Nach ihm festigte Nechemja Sohn Asbuks, Obrer eines Halbbezirks von Bet-Zur bis gegenüber den Dawidsgräbern und bis an den angelegten Teich und bis ans Haus der Heldenwehr. |
Tur-Sinai 1954: | Nach ihm befestigte Nehemja, der Sohn Asbuks, Vorsteher des halben Landkreises von Bet-Zur bis gegenüber den Dawidsgräbern und bis zu dem angelegten Teich und dem Haus der Helden. |
Luther 1545 (Original): | Nach jm bawet Nehemja, der son Asbuk, der Oberst des halben vierteils zu Bethzur, bis gegen die greber Dauid vber, vnd bis an den teich Asuja, vnd bis an das haus der Helden. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Nach ihm baueten die Leviten, Rehum, der Sohn Banis. Neben ihm bauete Hasabja, der Oberste des halben Vierteils zu Kegila, in seinem Vierteil. |
NeÜ 2024: | Am nächsten Mauerabschnitt arbeitete Nehemja Ben-Asbuk, der Vorsteher des einen Halbbezirks von Bet-Zur. Dieser Teil der Mauer lag den Königsgräbern des Hauses David gegenüber und erstreckte sich bis zu dem dort angelegten Teich und dem Haus der Helden. (Eine in Jerusalem kasernierte Elitetruppe, ursprünglich Kampfgefährten von David.) |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Nach ihm befestigte Nehemia, der Sohn Asbuks, der Oberste der Hälfte des Bezirks von Beth-Zur, bis gegenüber den Gräbern Davids und bis an den [künstlich] angelegten Teich und bis zum Haus der Helden. -Parallelstelle(n): Davids Apostelgeschichte 2, 29; Teich Nehemia 2, 14; Jesaja 22, 11 |
English Standard Version 2001: | After him Nehemiah the son of Azbuk, ruler of half the district of Beth-zur, repaired to a point opposite the tombs of David, as far as the artificial pool, and as far as the house of the mighty men. |
King James Version 1611: | After him repaired Nehemiah the son of Azbuk, the ruler of the half part of Bethzur, unto [the place] over against the sepulchres of David, and to the pool that was made, and unto the house of the mighty. |
Westminster Leningrad Codex: | אַחֲרָיו הֶחֱזִיק נְחֶמְיָה בֶן עַזְבּוּק שַׂר חֲצִי פֶּלֶךְ בֵּֽית צוּר עַד נֶגֶד קִבְרֵי דָוִיד וְעַד הַבְּרֵכָה הָעֲשׂוּיָה וְעַד בֵּית הַגִּבֹּרִֽים |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 3, 16: Gräbern Davids. Vgl. 2, 5. Wahrscheinlich im südöstlichen Bereich. Haus der Helden. Dieser Ort hat wahrscheinlich mit den Helden Davids zu tun (vgl. 2. Samuel 23, 8-39). |