Luther 1984: | Deine Güte, HERR, sei über uns, / wie wir auf dich hoffen. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Deine Gnade-1- walte über uns, o HErr, / gleichwie wir auf dich geharrt haben-2-! -1) o: Güte. 2) o: deiner harren. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Deine Gnade, HERR, sei über uns, / gleichwie wir auf dich harren. |
Schlachter 1952: | Deine Gnade, o HERR, sei über uns, / wie wir es von dir erhoffen! |
Schlachter 2000 (05.2003): | Deine Gnade, o HERR, sei über uns, wie wir es von dir erhoffen! |
Zürcher 1931: | Deine Güte, o Herr, walte über uns, / wie wir deiner harren! |
Luther 1912: | Deine Güte, Herr, sei über uns, wie wir auf dich hoffen. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Sei deine Huld, DU, über uns, gleichwie wir geharrt haben dein! |
Tur-Sinai 1954: | Laß deine Liebe, Ewiger, auf uns sein / wie wir dein harren.» |
Luther 1545 (Original): | Deine Güte HERR sey vber vns, Wie wir auff dich hoffen. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Deine Güte, HERR, sei über uns, wie wir auf dich hoffen. |
Neue Genfer Übersetzung 2011: | Deine Gnade, Herr, sei über uns, wie wir es von dir erhoffen. |
NeÜ 2024: | Deine Gnade, Jahwe, möge über uns sein, / so wie es unsere Hoffnung war. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Deine Güte, Jahweh, sei über uns, gleichwie wir auf dich warten. -Parallelstelle(n): Psalm 32, 10 |
English Standard Version 2001: | Let your steadfast love, O LORD, be upon us, even as we hope in you. |
King James Version 1611: | Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee. |
Westminster Leningrad Codex: | יְהִֽי חַסְדְּךָ יְהוָה עָלֵינוּ כַּאֲשֶׁר יִחַלְנוּ לָֽךְ |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 33, 1: Dieser Psalm ist ein allgemeines Loblied. Seine zwei Hauptthemen sind: 1.) Jahwe ist der Herr über die Natur, und 2.) Er ist der Herr über die Geschichte. Im biblischen Denken sind diese Bereiche stets miteinander verbunden; der Schöpfer herrscht souverän über seine ganze Schöpfung, über alle Kreaturen zu aller Zeit. I. Ein Vorspiel des Lobes (33, 1-3) II. Die Erklärung des Lobes (33, 4.5) A. Die souveräne Macht des Herrn in der Naturgeschichte (33, 4) B. Die souveräne Vorsehung des Herrn über die Menschheitsgeschichte (33, 5) III. Die Reaktion des Lobes (33, 6-19) A. Die souveräne Macht des Schöpfers (33, 6-9) B. Die souveräne Vorsehung des Schöpfers (33, 10-19) IV. Ein abschließendes Gebet (33, 20-22) 33, 1 ziemt. Das bedeutet, dass es angemessen, passend und schicklich ist, ihn zu loben. Zur Schicklichkeit von Lobpreis vgl. Psalm 147, 1. |