Psalm 89, 19

Das Buch der Psalmen

Kapitel: 89, Vers: 19

Psalm 89, 18
Psalm 89, 20

Luther 1984:Denn dem HERRN gehört unser Schild-1- / und dem Heiligen in Israel unser König. -1) Bez. des Königs.
Menge 1949 (V1):denn dem HErrn gehört unser Schild-a- / und dem Heiligen Israels unser König. -a) vgl. Psalm 47, 10.
Revidierte Elberfelder 1985:Denn dem HERRN gehört unser Schild-a-, / und dem Heiligen Israels unser König. / -a) Psalm 3, 4.
Schlachter 1952:Denn vom HERRN kommt-1- unser Schild / und vom-2- Heiligen Israels unser König. / -1) o: dem HERRN gehört. 2) o: dem.++
Zürcher 1931:Ja, des Herrn ist unser Schild, / des Heiligen Israels unser König. /
Buber-Rosenzweig 1929:Denn DEIN ist unser Schild, des Heiligen Jissraels unser König.
Tur-Sinai 1954:denn von dem Ewigen ist unser Schild / vom Heilgen Jisraëls, der unser König.
Luther 1545:Denn der HERR ist unser Schild, und der Heilige in Israel ist unser König.
NeÜ 2016:Denn unser König gehört Jahwe, / unser Schild Israels heiligem Gott.
Jantzen/Jettel 2016:denn des HERRN ist unser Schild und des Heiligen Israels unser König. 1) a)
1) o.: denn dem HERRN gehört unser Großschild und dem Heiligen Israels unser König. (Das „Großschild“ ist der König als Schirmherr und Schützer.)
a) Psalm 47, 10; Psalm 28, 7*; Psalm 2, 6
English Standard Version 2001:For our shield belongs to the LORD, our king to the Holy One of Israel.
King James Version 1611:For the LORD [is] our defence; and the Holy One of Israel [is] our king.