Luther 1984: | des Morgens deine Gnade / und des Nachts deine Wahrheit verkündigen / |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | am Morgen deine Gnade zu künden / und deine Treue in den Nächten / |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | am Morgen zu verkünden deine Gnade, / und deine Treue in den Nächten-a- / -a) Psalm 42, 9. |
Schlachter 1952: | des Morgens deine Gnade / und des Nachts deine Treue zu verkünden, / |
Schlachter 2000 (05.2003): | am Morgen deine Gnade zu verkünden und in den Nächten deine Treue, |
Zürcher 1931: | des Morgens deine Gnade zu verkünden / und deine Treue in den Nächten, / |
Luther 1912: | des Morgens deine Gnade und des Nachts deine Wahrheit verkündigen |
Buber-Rosenzweig 1929: | deine Huld zu vermelden am Morgen, in den Nächten deine Treue, |
Tur-Sinai 1954: | Zu künden morgens deine Liebe / und deine Treue in den Nächten / |
Luther 1545 (Original): | Des morgens deine Gnade, Vnd des nachts deine Warheit verkündigen. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | des Morgens deine Gnade und des Nachts deine Wahrheit verkündigen, |
Neue Genfer Übersetzung 2011: | Morgen für Morgen deine Gnade zu verkünden und in den Nächten deine Treue, |
NeÜ 2024: | (3) am Morgen deine Güte zu rühmen / und deine Treue in der Nacht, |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | des Morgens deine Güte zu künden und in den Nächten deine Treue, -Parallelstelle(n): Psalm 42, 9; Psalm 59, 17; 1. Chronik 23, 30 |
English Standard Version 2001: | to declare your steadfast love in the morning, and your faithfulness by night, |
King James Version 1611: | To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night, |
Westminster Leningrad Codex: | לְהַגִּיד בַּבֹּקֶר חַסְֽדֶּךָ וֶאֱמֽוּנָתְךָ בַּלֵּילֽוֹת |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 92, 1: Dieser Psalm drückt aus, welch überschwängliche Gefühle der Psalmist hat, als er erkennt, dass Gott gnädig in der Errettung ist, groß in seinen Schöpfungswerken, gerecht in seinem Handeln mit den Gottlosen und treu im Segnen seiner Kinder. I. Ein Ausdruck von theistischem Optimismus (92, 2-6) II. Eine Beobachtung über gerechte Souveränität (92, 7-10) III. Ein Zeugnis für Gottes Güte (92, 11-16) 92, 1 Für den Sabbattag. Im nachexilischen Judentum wurden manche Psalmen die ganze Woche lang bei den Morgenund Abendopfern gesungen; andere hingegen waren speziell für den Gottesdienst am Sabbat bestimmt. |