Psalm 147, 4

Das Buch der Psalmen

Kapitel: 147, Vers: 4

Psalm 147, 3
Psalm 147, 5

Luther 1984:Er zählt die Sterne / und -a-nennt sie alle mit Namen. / -a) Jesaja 40, 26.
Menge 1949 (V1):er bestimmt den Sternen ihre Zahl / und ruft-1- sie alle mit Namen-a-. / -1) o: benennt. a) Jesaja 40, 26.
Revidierte Elberfelder 1985:Er zählt die Zahl der Sterne, / er nennt sie alle mit Namen-a-. / -a) Jesaja 40, 26.
Schlachter 1952:er zählt die Zahl der Sterne / und nennt sie alle mit Namen. /
Zürcher 1931:der den Sternen die Zahl bestimmt / und sie alle mit Namen ruft. / -Jesaja 40, 26.
Buber-Rosenzweig 1929:Der den Sternen die Zahl zubestimmt, allen ruft Namen er zu.
Tur-Sinai 1954:Der zählt die Zahl den Sternen / und ihnen allen Namen nennt. /
Luther 1545:Er zählet die Sterne und nennet sie alle mit Namen.
NeÜ 2016:Er hat die Sterne alle gezählt / und nennt sie alle mit Namen.
Jantzen/Jettel 2016:Er zählt die Zahl der Sterne. Er nennt sie alle mit Namen. a)
a) Jesaja 40, 26; 1. Mose 15, 5
English Standard Version 2001:He determines the number of the stars; he gives to all of them their names.