Luther 1984: | Denn Weisheit ist besser als Perlen, und alles, was man wünschen mag, kann ihr nicht gleichen. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | denn die Weisheit ist besser als Korallen-1-, und alle Kleinode kommen ihr nicht gleich.» -1) o: Perlen. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Denn Weisheit ist besser als Korallen, und alle Kleinode kommen ihr nicht gleich an Wert. - |
Schlachter 1952: | Ja, Weisheit ist besser als Perlen, und keine Kleinodien sind ihr zu vergleichen. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Ja, Weisheit ist besser als Perlen, und alle Kostbarkeiten sind nicht zu vergleichen mit ihr. |
Zürcher 1931: | Denn Weisheit ist wertvoller als Korallen, / und alle Kleinodien wiegen sie nicht auf. / -Sprüche 3, 15; Hiob 28, 15. |
Luther 1912: | Denn Weisheit ist besser als Perlen; und alles, was man wünschen mag, kann ihr nicht gleichen. |
Buber-Rosenzweig 1929: | denn besser als Korallen ist Weisheit, und alle Kleinode entgelten sie nicht. |
Tur-Sinai 1954: | Denn besser ist vor Schmuckwerk Weisheit / und keine Köstlichkeiten sind ihr gleich. / |
Luther 1545 (Original): | Denn Weisheit ist besser denn Perlen, vnd alles was man wündschen mag, kan jr nicht gleichen. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Denn Weisheit ist besser denn Perlen, und alles, was man wünschen mag, kann ihr nicht gleichen. |
NeÜ 2024: | Weisheit ist besser als kostbare Perlen, / alle Juwelen ersetzen sie nicht. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | denn Weisheit ist besser als Korallen und keine Kleinode kommen ihr gleich(a). -Fussnote(n): (a) o.: nichts, was man begehren mag, kommt ihr gleich. -Parallelstelle(n): Sprüche 3, 15; Hiob 28, 28; Psalm 19, 11 |
English Standard Version 2001: | for wisdom is better than jewels, and all that you may desire cannot compare with her. |
King James Version 1611: | For wisdom [is] better than rubies; and all the things that may be desired are not to be compared to it. |
Westminster Leningrad Codex: | כִּֽי טוֹבָה חָכְמָה מִפְּנִינִים וְכָל חֲפָצִים לֹא יִֽשְׁווּ בָֽהּ |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 8, 10: Die wertvollste Sache, die ein junger Mensch ergreifen kann, ist die Einsicht, sein Leben nach dem Maßstab der Wahrheit zu ordnen (s. Anm. zu 3, 14.15; 8, 19-21; auch Hiob 28, 12-28; Psalm 19, 11). |