Prediger 4, 6

Prediger, Kohelet, Koheleth, Prediger Salomo, Ekklesiastes

Kapitel: 4, Vers: 6

Prediger 4, 5
Prediger 4, 7

Luther 1984:Besser eine Hand voll mit Ruhe als beide Fäuste voll mit Mühe und Haschen nach Wind.-a- -a) Sprüche 15, 16.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):«Besser ist eine Hand voll Ruhe als beide Fäuste voll Arbeit und Haschen nach Wind.»
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Besser eine Hand voll Ruhe-a- als beide Fäuste voll Mühe und Haschen nach Wind-b-. -a) Sprüche 15, 16. b) Prediger 1, 14.17.
Schlachter 1952:Besser eine Handvoll Ruhe, als beide Fäuste voll Mühsal und Haschen nach Wind!
Schlachter 2000 (05.2003):Besser eine Handvoll Ruhe, als beide Fäuste voll Mühsal und Haschen nach Wind.
Zürcher 1931:Besser eine Hand voll Ruhe, / als beide Hände voll Mühe und Haschen nach Wind.
Luther 1912:Es ist besser eine Hand voll mit Ruhe denn beide Fäuste voll mit Mühe und Haschen nach Wind. - Sprüche 15, 16.
Buber-Rosenzweig 1929:Besser ist eine Handvoll Ruhe als beide Fäuste voll Müh und das Trachten nach Wind.
Tur-Sinai 1954:,Besser eine Handvoll im Geruhen als zwei Hände voll mit Mühsal und mit Jagen nach Wind!'
Luther 1545 (Original):Es ist besser eine Hand vol mit ruge, Denn beide feuste vol mit mühe vnd jamer.
Luther 1545 (hochdeutsch):Es ist besser eine Hand voll mit Ruhe denn beide Fäuste voll mit Mühe und Jammer.
NeÜ 2024:Aber ich sage: Besser eine Hand voll Ruhe als beide Hände voll Mühe beim Haschen nach Wind.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Besser eine Handvoll Ruhe(a) als beide Fäuste voll Mühe und Haschen nach Wind.
-Fussnote(n): (a) Vgl. Jesaja 30, 15. Der Tor zehrt faulenzend seine eigne Lebenskraft auf (V. 5), andererseits aber ist ein Bisschen rechter Ruhe besser als von Eifersucht gestachelte und sich keine Ruhe gönnende Arbeit windigen Strebens (Delitzsch, Biblischer Kommentar, zur Stelle)
-Parallelstelle(n): Prediger 6, 5; Sprüche 15, 16.17; Sprüche 16, 8; Sprüche 17, 1; Jesaja 30, 15; Haschen Prediger 1, 14
English Standard Version 2001:Better is a handful of quietness than two hands full of toil and a striving after wind.
King James Version 1611:Better [is] an handful [with] quietness, than both the hands full [with] travail and vexation of spirit.
Westminster Leningrad Codex:טוֹב מְלֹא כַף נָחַת מִמְּלֹא חָפְנַיִם עָמָל וּרְעוּת רֽוּחַ



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Prediger 4, 6
Sermon-Online