Prediger 8, 2

Prediger, Kohelet, Koheleth, Prediger Salomo, Ekklesiastes

Kapitel: 8, Vers: 2

Prediger 8, 1
Prediger 8, 3

Luther 1984:ACHTE auf das Wort des Königs; aber wenn du einen Eid bei Gott leisten sollst,
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Ich sage: Beobachte das Gebot des Königs, und zwar wegen des bei Gott geleisteten Treueides.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:ICH (sage): Dem Befehl-1- des Königs gehorche-a-, und (zwar) wegen des Eides Gottes-b-! -1) w: Dem Mund. a) Sprüche 24, 21; Römer 13, 5. b) 1. Samuel 14, 26.
Schlachter 1952:Bewahre mein königliches Wort wie einen göttlichen Schwur!
Schlachter 2000 (05.2003):Ich : Befolge den Befehl des Königs, und zwar wegen des vor Gott geleisteten Eides!
Zürcher 1931:Ich sage: Dem Befehle des Königs gehorche; / doch wo es einen Eidschwur bei Gott gilt, /
Luther 1912:Halte das Wort des Königs und den Eid Gottes.
Buber-Rosenzweig 1929:Ich sage: auf den Mund des Königs achte, ists aber um die Sache eines Gottesschwurs,
Tur-Sinai 1954:Ich (meine): Des Königs Wort befolge, und zwar nach der Weise eines Gotteseids.
Luther 1545 (Original):Ich halte das wort des Königes, vnd den eid Gottes.
Luther 1545 (hochdeutsch):Ich halte das Wort des Königs und den Eid Gottes.
NeÜ 2024:Die Worte des Königs beachte, weil es da einen Gotteseid gibt.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Ich [sage]: Achte auf(a) den Mund(b) des Königs, und zwar wegen des Eides Gottes.
-Fussnote(n): (a) und befolge (b) i. S. v.: Befehl
-Parallelstelle(n): Sprüche 24, 21; Römer 13, 1.5; 1. Petrus 2, 13; Eides Hesekiel 17, 13
English Standard Version 2001:I say: Keep the king's command, because of God's oath to him.
King James Version 1611:I [counsel thee] to keep the king's commandment, and [that] in regard of the oath of God.
Westminster Leningrad Codex:אֲנִי פִּי מֶלֶךְ שְׁמוֹר וְעַל דִּבְרַת שְׁבוּעַת אֱלֹהִֽים



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:8, 2: vor Gott geleisteten Eides. Das bezieht sich auf Israels Versprechen, dem König Salomo zu dienen (1. Chronik 29, 24).



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Prediger 8, 2
Sermon-Online